Найти в Дзене
bananaslava

Зачем учить английский? 🤔

В детстве я читал много книг. Однажды, наткнувшись на удивительно глубокую фразу, я понял, что хочу узнать, как она звучит в оригинале. «… я вовсе не любила читать. Дышать ведь не любишь, а попробуй не дышать...» Харпер Ли "Убить пересмешника". Сейчас, с возможностями, которые у нас есть: интернет, телефоны, компьютеры, найти оригинал не составит труда. Двадцать лет назад мне пришлось провести целое исследование, чтобы найти эту строчку в оригинале. Филологи и лингвисты тогда приоткрыли мне дверь в этот чудесный мир, куда я стал стремиться, и где я уже комфортно себя чувствую много лет. «… I never loved to read. One does not love breathing.» Прекрасно, да? Никакие гугл-переводчики и синхронисты не сказали бы так красиво, как это было сказано в оригинале. Вчера я спросил своих подписчиков, зачем учить английский. И самый первый ответ был: «Читать Гарри Поттера неиспорченным переводчиком». И я полностью разделяю это желание – получать информацию в оригинале, не интерпретированную, а им

В детстве я читал много книг. Однажды, наткнувшись на удивительно глубокую фразу, я понял, что хочу узнать, как она звучит в оригинале. «… я вовсе не любила читать. Дышать ведь не любишь, а попробуй не дышать...» Харпер Ли "Убить пересмешника". Сейчас, с возможностями, которые у нас есть: интернет, телефоны, компьютеры, найти оригинал не составит труда. Двадцать лет назад мне пришлось провести целое исследование, чтобы найти эту строчку в оригинале. Филологи и лингвисты тогда приоткрыли мне дверь в этот чудесный мир, куда я стал стремиться, и где я уже комфортно себя чувствую много лет.

«… I never loved to read. One does not love breathing.»

Прекрасно, да? Никакие гугл-переводчики и синхронисты не сказали бы так красиво, как это было сказано в оригинале.

Вчера я спросил своих подписчиков, зачем учить английский. И самый первый ответ был: «Читать Гарри Поттера неиспорченным переводчиком». И я полностью разделяю это желание – получать информацию в оригинале, не интерпретированную, а именно первоисточник. Получать и понимать его полностью. Это невероятная сила и свобода.

Ну и как следствие «в сфере it большинство книг и документов на английском», а я бы дополнил. В любой сфере. Так как уровень образования самый высокий сейчас в англоговорящих странах, то даже университеты Европы перешли частично или полностью на преподавание наук на английском языке.

Конечно, некоторые ответы поразили меня простотой и искренностью «чтобы удачно выйти замуж», «красивый язык» и моё любимое «чтобы не притворяться немым в путешествиях». Дада, именно из-за неуверенности, из-за страха и стыда, нам иногда проще уйти от диалога, чем провалить его из-за незнания простых фраз на английском.

А для кого-то это путь саморазвития и самосовершенствования: «открыть себя в чём-то новом, посмотреть с другого ракурса на себя», интересно, правда?

The world is not enough
The world is not enough

Для меня когда-то изучение английского было единственной возможностью увидеть мир самостоятельно, без гидов, туров и отелей. И я хотел «познать менталитет людей из разных стран» и мне это «по кайфу». Свободно путешествовать, оказываться в новых и интересных местах, читать, смотреть, получать информацию из первых рук.

Хочется дышать свободно. Дышать ведь не любишь? One does not love breathing. А попробуй не дышать.