Найти в Дзене
Природа Карелии

Пряжинские карелы

Пряжа – старинное карельское село. Здесь издавна живут карелы.

Для постороннего человека не важно: карел он и есть карел. А в Карелии, всегда было принято интересоваться, какой карел? Потому что в разных местах Карелии живут разные карелы. Мои родственники, например, чалнинские карелы. Понятно, живут в Чалне. А в Пряже, соответственно живут пряжинские карелы. Есть северные карелы, их язык ближе к финскому, а есть олонецкие карелы, которые говорят совсем по другому. Между всеми этими карелами есть небольшие различия в языке, в обычаях. И хотя в советское время все эти различия нивелировались, но до конца не исчезли.

В качестве примера приведу случай из советской действительности.

В совхозе «Ильинском» в Олонецком районе часто менялись агрономы. Пришлют молодого русского паренька. Отработает он свои положенные три года и уезжает. Местные жители и дома и на работе говорят по-карельски. Если языка не знаешь, тяжело общаться, потому что по-русски говорят только с тобой. Прижился в качестве главного агронома только карел с севера. Все даже удивлялись, что надо же северный карел, а работает уже сколько лет! Ему, конечно, было легче, всё-таки язык-то один. Выучил местный говор, потом женился на местной девушке и стал своим.

-2

Сегодня карельский язык всё больше утрачивает свои позиции. Молодёжь редко говорит по-карельски дома, тем более на работе. Русский язык здесь практически полностью вытеснил местную речь и поэтому уже давно никого не удивляет то, что в карельском селе все вывески на русском. Тем более, что за годы советской власти местное население было сильно разбавлено русскими, которые приезжали сюда работать вначале на лесозаготовки в местный леспромхоз, а потом в богатый зверосовхоз «Пряжинский». Строили здесь тогда много, и молодая семья в очень короткий срок могла получить квартиру в новом доме, а это во все времена очень важно.

-3

Все фото Алексея Вострякова