В английском языке есть множество словечек, которые схожи в написании и произношении. Мы решили взять одну из таких пар и разобрать.
«Гвоздем дня» станут «affect» и «effect».
«Affect» произносится согласно транскрипции [ əˈfekt ]. Это глагол, обозначающий влияние. Основные значения – «воздействовать, влиять на что-либо».
Например, у подчиненного, который вел переговоры с заказчиком и убеждал его изменить стратегию работы, спросят:
«Did you affect his decision?», мол, «Ты сумел повлиять на его решение?»
«Effect» воспроизводится в речи немного иначе: [ ɪˈfɛkt ]. Его можно рассматривать:
1) как существительное, которое способно рассказать о результате влияния (основными его значениями являются «результат, действие, намерение, следствие»):
«His opinion always has effect on her decisions», что в переводе на наше наречие обозначает «Его мнение всегда влияет на ее решение».
2) как глагол «выполнять, осуществлять»:
«I'll go and effect the repairs», т.е. «Я пойду и сделаю ремонт».
Исходя из значений и случаев употребления, становится понятно, что это два совершенно разных слова, имеющие нечто общее только по части фонетики и написания.
Не забудьте подписаться на наш канал, чтобы изучать новые слова и правила английского языка!