Найти тему
Клуб Кожухова

Португалия – единственная в мире страна, где в Макдональдсе есть суп

Оглавление

Весной 2019-го Клуб поедет постигать легкость бытия к самой западной точке Европы.

Шесть прекрасных дней на атлантическом побережье Португалии обещают быть прекрасными и щедрыми на открытия и восторги. Мы поговорили с нашим местным гидом Александром о давнем соперничестве Порту и Лиссабона, про особенности португальской кухни и почти разгадали значение загадочного саудади. Почти — потому что за полным погружением, конечно, стоит ехать с нами.

Расцвет, упадок и снова расцвет

В эпоху Великих географических открытий Португалия была могучей империей. В основном благодаря Индии, откуда привозили немыслимые богатства. Черный перец, анис, имбирь, гвоздика, шафран — пять главных специй того времени. Несмотря на то, что шафран считался самым дорогим, прибыли он приносил немного, поскольку в местной кухне использовался мало. А вот черный перец оказался самой ходовой и оттого самой прибыльной специей. За это его даже окрестили имперским. Караваны со специями приходили из дальних стран и не удивительно, что их стоимость за время пути возрастала в разы. С открытием прямого морского пути в Индию мореплавателем Васко да Гама в начале XVI века все изменилось.

Но монополия просуществовала недолго: былое господство завершилось с выходом Голландии к Индии. А в некогда могучей империи случается экономический кризис. Потом были другие колонии: африканские, азиатские... Открытие серебряных и золотых рудников в Бразилии придало Португалии второе дыхание. Только благодаря им после лиссабонского землетрясения 1755 года город был отстроен заново. Одно из самых разрушительных землетрясений в истории человечества превратило в руины 85% города и унесло жизни больше половины его жителей всего за шесть минут, а на восстановление ушли годы...

Жирные сардины, надувные молотки и другие традиции покровителей Португалии

У каждого португальского города есть свой святой. Долгое время покровителем Лиссабона был Святой Винсент. По легенде мавры положили его останки в лодку и пустили в открытое море, к берегу Лиссабона лодочка пристала охраняемая воронами. Это изображение лодочки с сидящими на корме и носовой части воронами сегодня можно увидеть на гербе города. Сейчас покровителем Лиссабона считается Святой Антоний. Примечательно, что он покровительствует не только Португалии, но и итальянскому городу Падуя, где он был похоронен.

В День святого Антония принято есть сардины. Вообще июнь, июль и август это сезон сардин: в эти месяцы рыба становится особенно жирной. Каждое кафе выставляет мангалы, где на углях жарят рыбу, которую принято подавать на куске хлеба, чтобы весь жир впитался. Потом этот хлеб оказывается даже вкуснее самой сардины. Ну и, конечно, запивают все это пивом. А в Порту есть День святого Жуау. В этот день все ходят с надувными молотками и от души дубасят ими друг друга по голове. В чем смысл этой забавы? Даже не знаю.

Гласное и негласное противостояние двух столиц

Кстати, между Лиссабоном и Порту существует давнее соперничество. Дело в том, что Лиссабон долгое время находился под властью мавров, тогда как жители Порту оставались независимыми и очень этим гордились. Первый король Португалии Афонсу Энрикиш пообещал изгнать мусульман с полуострова, отвоевал Сантарен, Лиссабон и дошел до крайней южной точки будущего государства, а затем добился признания независимости. После этого Порту был отдан архиепископу, а у короля там не было никаких прав. И этим жители Порту тоже очень гордятся. Еще бы! Когда король приезжал в их город, он должен был просить разрешение на то, чтобы там остановиться. По сути, был там гостем.

Давнее соперничество между городами сегодня проявляется в различиях в бытовых мелочах. Например, в Лиссабоне чашку эспрессо назовут «бика», а в Порту скажут просто «кофэ». Есть разница и в произношении. На севере страны слова произносят более протяжно: «Поооортууу», а в Лиссабоне говорят быстро, и чем южнее, тем быстрее. На самом юге даже «съедают» некоторые буквы или произносят только половину слова. Вот и попробуй догадаться, что они говорят.

Особенным регионам — особенные традиции

Есть такой регион Алентежу. Он находится ниже Лиссабона и тянется до самого Алгарви, что на юге страны. Там очень жарко, там стены толщиной с полметра, только чтобы хоть как-то справиться с этой жарой. И вот там белое вино обязательно разбавляют газировкой “севен-ап” и кладут лед. Звучит странно, но это очень вкусно. Обязательно попробуйте на три четверти вина четверть севен-апа. Красное вино тоже разбавляют севенапом, но реже.

Портвейн известен всем, но на его фоне незаслуженно остаются в тени множество других вин. А ведь Португалия это винодельческая страна, где каждый регион славен своими сортами вина. Самые неожиданные из них — зеленое белое и зеленое красное вина. Типичный обед португальца включает пол-литра вина, на ужин снова подают вино... Наверное, поэтому в Португалии можно выпить и сесть за руль: по закону допустима норма до 0,5 промилле. Запретить, конечно, пытались, но португальцы дружно вышли на забастовку. Причем за все время здесь я ни разу не видел пьяного португальца. Меня самого останавливали один раз, но отшутились: «Ну, мог бы и больше выпить!»

Все самое вкусное на одной тарелке

Португалия — страна маленькая. Но в каждом регионе есть свои кулинарные традиции. Например, в Лиссабоне это морепродукты. А в Алентежу — черная свинья. Просто представьте мясо, картошку и морепродукты на одной тарелке. А теперь представьте, что это еще и очень вкусно. Еще здесь любят готовить на гриле. Летом гриль можно увидеть чуть ли не на каждом балконе в городе, а если балкона нет, то его ставят перед входной дверью. Идешь по улице и по запаху знаешь, что сегодня на ужин.

Рядом с любым домом есть кафе, а то и сразу несколько. Вы начинаете ходить туда, чтобы выпить кофе утром, а через какое-то время понимаете, что знаете всех, кто сидит за соседними столиками от вас. И даже больше — хозяин кафе, едва завидев вас на пороге, уже знает, что вы закажете. Если вы работаете на кого-то, то шеф никогда не прервет ваш обед звонком. Еда — это святое. Завтрак, обед и ужин проводят строго в определенное время. Кто не успел, тот может перекусить традиционным португальским фастфудом — маринованным куском мяса на хлебе и овощным крем-супом. И это именно фастфуд: его даже в Макдональдсе подают. Наверное, Португалия — единственная в мире страна, где в Макдональдсе есть суп.

Гостья северных морей в южной кухне

Как-то в детстве я стоял с бабушкой в очереди за колбасой, а одна женщина покупала ливерную и долго за это извинялась, мол, для собаки она ее берет, а вовсе не для себя. Я вспомнил эту историю, когда здесь встретил женщину, которая извинялась за то, что берет свежую треску: здесь принято покупать бакальяу (так называют сушеную и очень соленую треску). Ее вымачивают сутками в нескольких водах, а только потом готовить. Рецептов приготовить бакальяу существует сотни: перемешать с картошкой и взбитыми яйцами; разделать на маленькие кусочки и подать с картошкой, яйцами, оливками и луком; пожарить на гриле и подать с теплым оливковым маслом с чесноком...

Вообще с треской вышла удивительная история. Когда-то треска считалась пищей бедняков, но, как это обычно и бывает, со временем стала традиционным блюдом. Причем эта рыба не водится в португальских водах, ее специально импортируют из Норвегии, но это не помешало ей стать частью португальской кухни.

Дни не должны проходить зря

Работа и Португалия — вещи малосовместимые. Здесь, как и в большинстве южных стран, больше предпочитают отдыхать, чем работать. С середины апреля на побережье стоит прекрасная погода. Португальцы очень любят пляж и сразу после работы они устремляются туда. Поэтому у каждого португальца в машине есть пляжный зонтик, полотенце, шорты и купальник. День прошел зря, если не получилось искупаться в океане.

По выходным здесь принято путешествовать, встречаться с друзьями, навещать родственников. Поздние завтраки, пешие или велосипедные прогулки, ужины в кафе или ресторанах... Если сезон не пляжный, то на выходные все стараются уехать из города. Португальцам совсем не в тягость проехать в Сетубал, только чтобы поесть там жареную каракатицу или в Меаляда, где подают запеченного поросенка. У каждого региона своя специфика и они это ценят.

Дела учебные, семейные и личные

В португальской школе я учился с девятого класса и могу сказать, что программа здесь легкая. В начале года объявляют даты, когда пройдут контрольные работы, из оценок за которые будет выставляться итоговый балл. Но уместен и торг, когда вы буквально выпрашиваете у учителя оценку, а он соглашается с вашими доводами или нет. В школе же все определяются с будущей специальностью, поскольку в старших классах вводят соответствующие курсы. Например, бухгалтерское дело, если выбираете экономику. Домашнее задание нам ни разу не задавали.

В обеспеченных семьях есть такое понятие «мизадо». Так называют ту сумму денег, которую родители переводят на карточку своему ребенку, чтобы он тратил их на свое усмотрение. Лет с пятнадцати школьники начинают подрабатывать на каникулах или после уроков, чтобы иметь свои деньги. Молодежь разъезжается в достаточно юном возрасте. С родителями здесь жить не принято, все-таки родительский дом — это родительский дом. У одного моего знакомого даже не было ключей от дома: он всегда ждал, когда родители вернутся с работы и откроют ему дверь. Поздние браки для португальцев дело привычное. Люди живут вместе годами, заводят детей, но не торопятся расписываться. Правда, при совместной подаче налоговой декларации для государства они все равно будут числиться как семья. Даже без штампа.

Невыразимое на других языках мира чувство

Португальское слово Saudade практически невозможно перевести на другие языки. Это слово описывает целый комплекс чувств — светлая печаль, тоска по неосуществимому и ощущение бренности счастья. Это чувство сродни ностальгии, с той разницей, что его можно испытывать к тому, что не случилось и, вероятно, уже не случится. При этом саудади не воспринимается как негативное явление, а несет в себе ноты благородной светлой романтики, ассоциируется с очищающими душу переживаниями. Сами португальцы считают, что способность испытывать саудади отличает их от других народов.

Саудади наложило свой неизгладимый отпечаток не только на менталитет португальца, но и на национальную музыку — фаду. Первыми фадишта (так называют исполнителей фаду) были жены моряков и рыбаков: чувство тоски знакомо им не понаслышке. А сегодня этот традиционный стиль португальской музыки включен в список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО.

Правила хорошего тона по-португальски

Португальцы — очень доброжелательная нация. Мне довелось жить в разных странах, но только в Португалии я меньше всего чувствую себя приезжим. Здесь не пытаются напомнить, что ты иностранец, но есть определенные моменты, которых не стоит касаться при разговоре с местными. Например, нельзя пытаться научить их работать. Если вы вызвали техника и он сделал что-то не так, то об этом ему лучше не говорить. Просто потому, что он считает себя профессионалом, а профессионала ничему нельзя научить.

Официанта в ресторане нельзя ни в коем случае позвать: «Мальчик!». Иначе он к вам не подойдет еще полчаса или не подойдет совсем. Здесь со всеми и ко всем нужно относиться с уважением, соблюдать титулы: инженер, доктор, господин или госпожа. Можно не знать имени, но обязательно знать титул. Без этого с вами никто разговаривать не будет.

Самая недооцененная страна Европы

Долгое время российские туристы относились к Португалии прохладно: предпочитали ездить в Испанию и Италию, а сюда добирались редко. А когда, наконец, добирались, то очень жалели, что долгое время откладывали Португалию на потом.

Человеку, который никогда здесь не был, я бы посоветовал приехать сюда только ради кухни и вина. С ними открытие Португалии пройдет еще ярче.