Поляки одно время были моими деловыми партнерами. Мы торговали вместе. Я прожила с польской семьёй в городке Брвинув ( Brwinow) в 30 км от Варшавы достаточное время, чтобы иметь возможность наблюдать за местным образом жизни.
Прихожая в стиле кантри.
Система отопления и подогрева воды автономная. В холодное время года температура отопления ставилась на 14 градусов в целях экономии и дом отапливался камином. В качестве дров использовался в основном хворост из сада и леса. Но как только дрова переставали гореть, в доме опять становилось холодно. Камин в оличие от русской печи температуру долго не держит.
Зал - гостиная с камином
Выше 16 градусов температура в комнатах редко поднималась. Дом кирпичный и кладка была выполнена в полтора кирпича. Особенно холодно было на втором этаже. Я мерзла и сидела под одеялом всё время в отличие от привыкших к такому порядку вещей хозяев.
В их отсутствие я обычно проводила время на кухне. Пила всё время горячий чай чтобы не мерзнуть, поскольку самостоятельно растапливать камин опасалась.
Отдельно надо сказать о мытье посуды. В раковину ставился тазик, заполнявшийся грязными тарелками. Его видно на фото. В тазик наливалась вода со средством для мытья посуды. Затем всё споласкивалась чистой водой и вытиралась насухо кухонным полотенцем. Чашки и стаканы обычно просто споласкивались и мылись более тщательно лишь от случая к случаю. Вся вода затем использовалась для нужд туалета.
Судя по просмотренным мной польским фильмам, такая процедура мытья посуды типична для поляков. Моя бабушка в деревне делала то же самое, поскольку ей надо было ходить в колодец за водой...
Продукты в Польше были процентов на 30 дешевле цены российских супермаркетов. Что казалось мне удивительным, учитывая страны Шенгена вокруг и более высокие цены. Но, возможно, невысокое качество товаров тому причина.
Купленное мной польское сливочное масло не намазывалось на бутерброд с привезенной из России красной икрой. Крошилось. Шампиньоны при приготовлении пиццы абсолютно не пахли в отличии от российских аналогов.
Польские продукты по качеству своему показались мне не лучше российских. Возможно, нужен опыт более длительного проживания, чтобы знать, что именно покупать.
Хлеб по вкусу и виду похож на российский.
На втором этаже находились комнаты хозяев и их двух дочерей.Одна из них вышла замуж и жила в Варшаве. Вторая была не замужем, в 31 год работая в Париже продавцом одежды, и частенько приезжала в гости.
Во время мытья надо было стоять в тазу для экономии воды. Затем эта вода использовалась для смыва унитаза. В ванной в зимнее время было очень холодно. Надо было кроме того довольно долго перепускать воду, дожидаясь теплой. Но в целях экономии хозяева много воды не перепускали и мылись в холодной фактически воде. Процесс был для меня мучением.
Пёс поляков. Он жил во дворе, не на цепи. Бегал по двору и облаивал прохожих. Прогуливаясь по местечку, почти из-за каждого забора слышишь лай собак. Заборы высокие глухие. Идти было неприятно под аккомпанимент этого шума. Поскольку зима была холодной, хозяева забирали собаку на ночь в коридор погреться.
Самым некомфортабельным для меня поездом был опять же польский, следовавший в начале января из Вашавы в Вену. Туалет был перемерзший. В вагоне холодно. Отсутствовало расписание. Проводники менялись два раза на границе с Чехией и Австрией. На вопрос, когда приедем, отвечали неопределённо - " утром."Сложилось впечатление, что точного времени не знали и они сами. При достаточно приличной - европейской - цене билета.
Я пишу всё это, поскольку увидела статью, что нам надо бы поучиться у поляков индивидуальному строительству...Захотелось поделиться опытом моего бытия в Польше.
Читайте также: