Найти тему
Books & Reviews

Роман "Сочувствующий" поднимает подзабытую тему войны во Вьетнаме

Вьет Тхань Нгуен в романе "Сочувствующий" и не собирался скрывать, что главный герой - шпион, ведущий двойную жизнь. Его дебютная книга - только отчасти послевоенная драма. На мой взгляд, в большей степени у автора получилась история о настоящей дружбе, о поиске себя, об эмиграции и мучительном возвращении на родину.

Для меня первостепенно, что Вьет Тхань Нгуен поднимает отошедшую на второй план тему войны во Вьетнаме, которая в очередной раз напомнила о том, как ужасны любые войны, как они калечат не только тела, но и души. Вместе с тем эта книга в понятной художественной форме напоминает о том, что происходило в Индокитае во второй половине XX века.

Площадь перед мавзолеем лидера вьетнамской революции Хо Ши Мина в Ханое
Площадь перед мавзолеем лидера вьетнамской революции Хо Ши Мина в Ханое

Погружаясь в сюжет, я все четче осознавал, что практически ничего не знаю о событиях полувековой давности. После распада СССР истории стран соцблока перестали уделять такое внимание, как прежде. И история вьетнамской войны знакома мне лишь по фильмам "Рэмбо", "Апокалипсис сегодня", "Таксист" и другим на эту тему.

Мне кажется, что новому поколения Вьетнам может представляться лишь бедненьким, но модным и популярным туристическим направлением. И все. А почему он бедненький и при чем тут гражданская война - это открытые вопросы.

лавка пропагандистских постеров времен войны, Ханой
лавка пропагандистских постеров времен войны, Ханой

Ценность книги Вьет Тхань Нгуена, что она написана от лица человека, который свою войну проиграл и был вынужден покинуть Родину. Это очень важная отправная точка, потому как в моей голове существовало бинарное противостояние "американцы воют против вьетнамцев". А это не так. Это была гражданская война, где вьетнамцы воевали со вьетнамцами, но одних поддерживали США, а других - СССР. И главный герой книги - вьетнамец, который вынужден был эвакуироваться в последние часы войны вместе с остатками американского контингента.

Патруль на улице Ханоя
Патруль на улице Ханоя

Для автора книги намного важнее показать не перестрелки перед падением Сайгона, а то, какими бесполезными и опустошенными могут чувствовать себя эмигранты, после того, как они вынужденно покинули свой дом. Автор и сам иммигрант, который на своем опыте знает, как это начинать жизнь с нуля в новой стране.

Передать эту драму помогает образ главного героя книги - глубоко внедренного крота, продолжившего работу даже после того, как война официально завершилась. С одной стороны люди стремились к американской культуре и образу жизни, но когда столкнулись с ним, осознали, что их гложет неимоверная тоска по запаху настоящего рыбного соуса, с которым у многих вьетнамцев ассоциируется дом.

Во многом именно иммигрантские истории и самокопание главного героя на тему своей инаковости и принадлежности Западу и Востоку тормозят развитие сюжета, но позволяют автору раскрыть эти темы максимально подробно.

Для меня этот роман воспринимается как история о настоящей дружбе, которая стоит выше идеологии и политики. История трех друзей, которые терпели лишения, ломали свои судьбы, но не предали друг друга. Несмотря на всю лживость главного героя, единственными, кого он не предал, были его друзья.

Есть в книге и моменты, которые, как мне кажется, связаны с тем, насколько сильно Голливуд повлиял на автора. Когда я читал о привидениях, преследующих главного героя, я не мог оторваться от мысли, это сделано в угоду публике и с расчетом на красивую экранизацию. Так и представляю себе сцены, где главный герой общается с призраками, которых никто кроме него не видит.

обложка книги "Сочувствующий" на планшете Huawei MediaPad M5.
обложка книги "Сочувствующий" на планшете Huawei MediaPad M5.

На мой взгляд, "Сочувствующий" стал один из лучших переводных романов в России в 2018 году. Лично мне эта книга позволила лучше понять вьетнамскую душу и образ мыслей жителей этой одновременно прекрасной и несчастной страны, в которой до сих пор очень тепло относятся к России.

Если Вам интересна тема Вьетнама, прошу обратить внимание на репортаж из Ханойского "Храма литературы".