Найти тему
Литературные находки

Совпадение или плагиат: Почему так похожи героини романов Льва Толстого и Гюстава Флобера

Оглавление

Все мы со школьной скамьи знакомы с романом великого русского писателя Льва Николаевича Толстого "Анна Каренина". Но уже в более зрелом возрасте многие читали и роман французского писателя Гюстава Флобера "Мадам Бовари". Среди таких была и я.

И первое, что мне бросилось в глаза во время чтения французского романа - удивительная похожесть сюжетов и героев, практически зеркальное отражение.

Лев Толстой за работой
Лев Толстой за работой

В чем сходство героинь романов - Анны и Эммы?

Похожих черт достаточно много. Обе женщины любят свободу и жаждут новых чувств и эмоций, но в силу бытовых обстоятельств прикованы к своим мужьям. Сильные половинки всячески боролись за сохранение семей, но это приводило только к вспышкам негодования в их адрес. Но любовь на стороне также не принесла требуемого облегчения, и женщины не нашли ничего лучше, чем окончательно распрощаться с этой жизнью.

В чем же проблема обеих особ? Они все время ищут чего-то, но в тоже время внутри - потеряны: мало проводят времени с детьми, пускаются в разнообразные фантазии, а в итоге оказываются не нужны и новым возлюбленным. Развязка у романов примерно одинаковая, и является своеобразным судом над героинями со стороны писателей.

"Моя Анна надоела мне, как горькая редька", - восклицал Толстой во время работы над романом.

Но нас больше интересует другой вопрос - а был ли плагиат?

Если посмотреть на даты выхода в свет двух, несомненно, талантливых произведений, то можно заметить, у Толстого роман увидел свет в 1873 году, а у Флобера - на 17 лет раньше. То есть, тут ситуация - исключительно в пользу французского писателя.

Гюстав Флобер
Гюстав Флобер

Кстати говоря, оба романа были восприняты общественностью в штыки, а критики тех лет отметили их поражающую пустоту. Правда, сегодня оценка значимости произведений изменилась.

Кстати, многие литературоведы сообщают, что идея написать роман у Толстого родилась не после прочтения "Мадам Бовари", а после знакомства с одним из произведений Пушкина. После чего "невольно и нечаянно стал задумывать лица и события" романа.

Кадр из советского фильма "Анна Каренина"
Кадр из советского фильма "Анна Каренина"

Как бы там ни было на самом деле, два романа великих писателей чудесны и каждый заслуживает прочтения. А вот что думаю читатели по поводу схожести романов:

"Мне кажется это совершенно разные женщины (Анна и Эмма) по характеру, наверное по причине разных культур. Главное атмосфера романа у каждого своя, и именно это делает их неповторимыми"!

Понравилась статья? Ставьте "палец вверх", подписывайтесь на канал, чтобы получать больше интересных литературных обзоров.