Словом можно убить, словом можно спасти, Словом можно полки за собой повести (строки из стихотворения Вадима Шефнера "Слова") Думаю, все понимают, как важно правильно подбирать слова во время презентации. Вот пара примеров из моего недавнего тренингового проекта (продажа квартир в новостройках). Неполноценные квартиры В продаже представлены квартиры с отдельной кухней и квартиры, где кухня объединена с гостиной. Такую планировку еще называют евро - евродвушки, евротрешки... После первого тренинга почувствовал, что к европланировке у них какое-то негативное отношение. Спрашиваю, в чем дело. Нет, говорят, отличный формат, мы его любим и хорошо продаем. Хм, а почему тогда мне мерещится предвзятость? В какой-то момент осознал: квартиры с отдельной кухней они называют ПОЛНОЦЕННЫМИ. Полноценными, Карл! Т.е. квартира евроформата автоматически становится неполноценной. Конечно, это неправильно. Чтобы уйти от слова "полноценная", ввели в презентацию такие понятия, как классическая и соврем