Найти тему
Секреты Старого Китая

Традиции Старого Китая. Будда Шакьямуни и сладкая каша

Мы продолжаем знакомить наших читателей с культурой и народными обычаями Старого Китая. А сегодня как раз есть отличный повод, ибо в этом году на 13 января наступает народный Праздник Лаба (腊八节 làbājié).

В Китае последний 12-й месяц года по лунному календарю называют ла (腊 là), в этом месяце традиционно совершается зимнее жертвоприношение предкам и всем духам, а в 8-й день отмечают этот Праздник Лаба, его название просто означает восьмой день двенадцатого лунного месяца, иероглиф ба (八 bā) означает восемь.

Праздничная каша лабачжоу
Праздничная каша лабачжоу

По давней традиции, в этот день лунного календаря принято готовить особую кашу, её так и называют лабачжоу (腊八粥 làbāzhōu). Готовится она из разного зерна, бобовых и орехов, и обязательно должна быть сладкой, чтобы поддержать силы в холодные дни зимы. В зависимости от региона и предпочтений кулинара состав может быть самый разнообразный, но обычно это просто набор из остатков зерна последнего урожая, например: просо (小米xiǎomǐ), пшено (黄米huángmǐ), обычный шлифованный белый рис (大米 dàmǐ), цзяннаньский клейкий рис (江米 jiāngmǐ), фасоль (红豆 hóngdòu), китайский красный финик-ююба (红枣 hóngzǎo), семена лотоса (莲子 liánzǐ), грецкий орех (核桃 hétao), ядро каштанового ореха (栗子 lìzi), миндаль (杏仁 xìngrén), ядро кедрового ореха (松仁 sōngrén), южный фрукт лонган (дословно - глаз дракона 龙眼 lóngyǎn или 桂圆 guìyuán), фундук (榛子 zhēnzi), арахис (花生 huāshēng), виноград (葡萄 pútao), высушенные зрелые семена гинко (白果 báiguǒ), водяной орех-чилим (菱角 língjiǎo), плоды шиповника (玫瑰 méigui) и куча всего того, что смогла найти у себя в закромах китайская семья.

Возможный набор ингредиентов для лабачжоу, обычно берут восемь (ба) компонентов, плюс рис как основу
Возможный набор ингредиентов для лабачжоу, обычно берут восемь (ба) компонентов, плюс рис как основу

И если у вас по какой-то причине в кладовке не обнаружился драконий глаз или семена лотоса - ничего страшного! Основа каши - крупы и орехи, их можно дополнить разными сухофруктами, но обязательно она должна быть сладкой!

История каши традиционно восходит к Чжу Юаньчжану (朱元璋 Zhū Yuánzhāng), предводителю Красных повязок, свергнувших монгольскую династию. В итоге этого восстания он стал первым императором династии Мин (大明帝国 Dà Míng Dìguó), и правил в 1368–1398 годах под девизом Хунъу (洪武 hóngwǔ).

Чжу Юаньчжан (1328–1398 г.г.)
Чжу Юаньчжан (1328–1398 г.г.)

Однако он не всегда был предводителем и военачальником, вырос он в бедной крестьянской семье, где был самым младшим из четырех сыновей. Чтобы прокормить семью, всем приходилось работать с утра до вечера, и будущий император тоже в этом участвовал - пас скот помещика. Но однажды по дороге домой одна из коров сломала ногу, и разгневанный помещик в наказание запер маленького Чжу в кладовку и ничем его не кормил в течение нескольких дней. Однако проголодавшись, Чжу заметил мешки в рисом, бобами и финиками-ююбу, из которых сообразительный мальчик сварил себе кашку. Прошли года, и однажды, уже став императором, Чжу Юаньчжан вспомнил этот случай, приказал поварам приготовить сладкую кашу из разных круп с добавлением орехов, и накормил этой кашей всех присутствовавших в тот день у него во дворце. А день тот, как вы уже догадались, выпал на восьмой день двенадцатого лунного месяца. Поэтому каша и получила своё название лабачжоу.

Чжу Юаньчжан и сладкая каша
Чжу Юаньчжан и сладкая каша

Еще с этим блюдом связана народная легенда про Будду Шакьямуни, который в течении многих лет странствовал, ведя аскетический образ жизни. Однажды он сильно ослаб и устал в своих странствиях, и простая крестьянка покормила его сладкой кашей, тем самым восстановив его силы. И тогда он сел в созерцании в тени дерева боддхи, а через 7 дней стал Буддой.

Будда Шакьямуни передает свое Учение
Будда Шакьямуни передает свое Учение

Много лет спустя, когда его Учение распространилось в Поднебесной, этот восьмой день двенадцатого лунного месяца стали считать днем рождения Будды, варить в этот день сладкую кашу из круп и орехов, и делать ритуальное подношение этой еды перед статуями Будды. Ну а потом уже стали готовить эту кашу просто в надежде на богатый урожай в наступающем году.

А еще на этот праздник в Старом Китае специальным образом мариновали в рисовом уксусе дольки чеснока (腊八蒜 làbāsuàn) и делали специальную водку (腊八酒 làbājiǔ).

Чеснок сделать и в наши дни совсем несложно: очищенные зубчики чеснока надо положить в банку или кувшин, залить рисовым уксусом и поставить в прохладное место. Через месяц он будет готов, приобретет специфический зеленый оттенок и его можно подавать в качестве дополнения к пельменям. Отлично идёт, знаете!

Маринованный в рисовом уксусе чеснок для кого-то выглядит не очень аппетитно, но на вкус он довольно приятен, хорошо дополнит ваш арсенал домашних маринадов как быстрая закуска  под водочку
Маринованный в рисовом уксусе чеснок для кого-то выглядит не очень аппетитно, но на вкус он довольно приятен, хорошо дополнит ваш арсенал домашних маринадов как быстрая закуска под водочку

Для водки же брали клейкий рис, и делали её заранее, выдерживая к празднику в течении года, благодаря чему она приобретала насыщенный темно-красный цвет. В наше время её проще купить. Крепость у нее обычно около 13-15, так что - на любителя. Хотя в подогретом виде, да в холодную пору согреет хорошо, не хуже популярного саке.

-7

В общем, китайцы в этот день собираются всей семьей, с удовольствием едят сладкую кашу лабачжоу, закусывая маринованным чесночком и неторопливо попивая некрепкое рисовое вино. А у нас на подходе уже Старый Новый Год, так что тоже - не отставайте, накрывайте стол, готовьте вкусности, собирайте гостей!

Хотите быть крепкими и здоровыми, сильными и жизнерадостными - приходите на занятия! В Москве, Питере, Минске и других городах нашей замечательной планеты!

Подписывайтесь на наш канал, ставьте лайки и делайте перепосты - чтобы и другие тоже могли прочитать, а мы и дальше будем радовать вас интересными и полезными статьями!

Дм. Моисеев, Хибины - январь 2019 года

-8