Китайцы - прекрасные поэты. Каждый образованный человек в Китае умеет складывать стихи хотя бы на базовом уровне, хотя, понятно, талант дан не каждому. Стихосложение является почётным занятием и тот, кто овладел мастерством строить слова в красивые речи пользуется всеобщим уважением. Раньше каждый чиновник был поэтом, а все поэты были чиновниками. Стихосложение было одной из главных забав образованной молодёжи. Стихи писали по поводу и без, украшали ими предметы быта и окружающий мир. Парные строки - простейшая из стихотворных форм, бытовая, если можно так сказать. От этого не менее элегантная и искусная. Их пишут на дверях и окнах, украшая и предавая значение месту. Ими украшают беседки и ворота, павильоны и галереи в садах. Всю красоту и глубину этой традиции, как мне кажется, передаёт одна из глав романа Сон в Красном тереме. Её можно прочитать на LibreBook В ней речь идёт о новом саде, который состоятельная семья разбила по случаю приезда гуйфей - наложницы Имперератора, дочери