Найти в Дзене

Слово дня: Empty

Переведите следующие предложения (словосочетания) на английский язык, а затем проверьте правильность перевода.

1. Этот стакан пустой, а тот – полный.

2. Твой стакан наполовину пустой. Мне долить его?

3. Твои пустые слова действуют мне на нервы.

4. Никогда не давай пустых обещаний!

5. Я никогда не выхожу на улицу на пустой желудок.

6. За нашим домом есть свободное пространство, где вечером мы любим гулять с детьми.

7. Улицы опустели после стрельбы.

8. Дом стоял пустым, и никто не хотел покупать его.

9. Пустой стакан, пустая тарелка, пустая чашка, пустое блюдце, пустая бутылка, пустой холодильник, пустая коробка, пустой топливный бак, пустая комната, безлюдная улица, незанятый стул, незанятый стол, пустая жизнь, пустые слова, пустые обещания.

10. Слова, лишённые смысла; безлюдное место; жизнь, лишённая счастья.

11. Я чувствую себя опустошённым без тебя. Пожалуйста, вернись!

12. Ненавижу пустоту. Сама идея о ней пугает меня.

Итак, проверьте себя, после чего вернитесь к русским предложениям и ещё раз переведите их. Делайте это многократно в течение нескольких дней. И запомните: наша память устроена так, что главное – делать это упражнение часто, несколько раз в день, до тех пор пока перевод русских фраз вы не доведёте до полного автоматизма.

1. This glass is empty and that one is full.

2. Your glass is half empty. Shall I fill it up?

3. Your empty words get on my nerves.

4. Never make empty promises!

5. I never go out on an empty stomach.

6. There’s an empty space behind our house where we like to walk with our kids in the evening.

7. The streets became empty after the shooting.

8. The house stood empty and no one wanted to buy it.

9. An empty glass, an empty plate, an empty cup, an empty saucer, an empty bottle, an empty fridge, an empty box, an empty fuel tank, an empty room, an empty street, an empty chair, an empty table, an empty life, empty words, empty promises.

10. Words empty of meaning, a place empty of people, a life empty of happiness.

11. I’m feeling empty without you. Please come back!

12. I hate emptiness. The very idea of it scares me.

Следует иметь в виду, что конструкция empty of something из примера 10 носит достаточно высокопарный характер. Более простым вариантом было бы употребление предлога without или соответствующего прилагательного (meaningless).