Найти в Дзене

Зачем русские компании переходят на английский

Оглавление

Один из HR трендов уходящего 2018 года - это перевод корпоративных коммуникаций российских компаний на английский язык. Зачем они это делают? Разбираемся ниже.

IT впереди

IT компании являются главными новаторами. Именно оттуда во все остальные отрасли проникает большинство новых техник, методов и новаций.

Нельзя сказать, что знание английского является обязательным требованием для работы в каждой IT компании. Но компаний с подобными требованиями становится больше день ото дня.

Главная причина - это зарубежные заказчики. Программное обеспечение, партнёры и все прочее тоже важны, но впереди всего - клиент. Русскоязычные разработчики и раньше были, а сегодня особенно, - чрезвычайно востребованы "там". Русских любят за качество, ум, общую эрудицию и части русское происхождение спеца или инди команды склоняют чашу весов в пользу наших.

НО. Русское происхождение не освобождает от необходимости ведения коммуникаций. И здесь уже русский, если он основной и единственный, - становится проблемой.

Чтобы развивать и поддерживать языковые скиллы, - IT компании первыми стали полностью переводить общение на английский.

И не только

За IT потянулись работники креативных индустрий и другие фрилансеры. Разница в оплате часа "у нас", и "у них" мотивирует как нельзя лучше. Поэтому английский входит в обязательный навык, в него вкладываются также серьезно, как и в основную профессию.

-2

На любой серьезной бирже труда есть тесты для определения уровня английского. Да и без тестов, во время первого же скайпа может стать понятным, что языковой барьер не даст получить заказ.

И даже госкомпании

Ну ладно IT, ладно креативщики, а также примыкающие к ним фрилансеры всех мастей. Но зачем английский язык госкомпаниям?

И ответ тот же: для работы. Документация, новые программы и оборудование, поставщики и партнёры, - требуют владения языком на серьезном уровне. В противном случае, можно допустить ошибку ценой в миллиарды. И это не преувеличение (про это тоже обязательно напишем).

Вместо заключения

Получается, где бы не трудились. В Telegram или Газпром, - учите английский, господа. )