Как интересно и весело читать вывески в странах со славянскими языками!
Из Венгрии я совершила несколько вылазок в соседние страны. После заковыристого венгерского сербский и словацкий воспринимаются как родные. Впрочем, он и есть родные.
Словацкий и сербский язык – родственники русскому. Но разошлись по сторонам они уже давно, поэтому понять их живую речь просто так уже невозможно. Хотя слушать речь сербов очень приятно и интересно. Создается ощущение, что вот-вот ты поймешь о чем они говорят. Но не понимаешь.
Но когда начинаешь читать, то вдруг видишь, как старославянские корни обрели в их языках новую жизнь. И бывает так весело от этого узнавания, как будто играешь в детскую игру в угадалки.
При въезде в Сербию меня встретила надпись «Добродошли» и я поняла, что в этой стране все будет хорошо.
Сербская речь такая умилительная, ласковая. Так приятно слышать эти слова: молим, здраво, добро, хвала. Есть в этом какая-то исконность.
В Словакии тоже есть повод подумать о первичных значениях слов. Например, в обеих странах вокзал – это станция, а почему в русском все-таки закрепился вокзал?
В общем, поездка в братские (хотя бы по языку) страны дала повод немножко подумать о нашем родном языке и это было очень приятно. Да и сами страны очень понравились, но об этом расскажу в следующий раз.
А вы знаете какие-нибудь забавные сербские слова?
Читайте и другие мои рассказы:
Мечты сбываются: замок Нойшванштайн
Желаю всем удачных путешествий! Спасибо за внимание!