Очень часто, когда ко мне приводят нового ученика, я вижу одну и ту же проблему: пишем английские слова русскими буквами. Знающему язык, такие шедевры могут показаться дикими. Иногда не сразу догадаешься, что за слово зашифровано: ивнинг, драмз, флауэ, с/фёти, интертэйнинг. Нередко так слова в учебнике или словарике подписывают родители, чтобы ребёнку все было понятно. Поэтому эту статью, уважаемые родители, пишу специально для вас! Русские и английские звуки СОВЕРШЕННО РАЗНЫЕ, даже если они кажутся вам похожими. Так, [б] и [b] произносятся совершенно отлично друг от друга. А есть еще и такие, эквивалентов которым нет в родном языке. Любые попытки записать английский звук русскими буквами обречен на провал. Приведу мой самый любимый и самый действенный пример: bet-bed bat-bad Если разбирать слова попарно, то bet-bed и bat-bad отличаются звонкостью/глухостью конечной согласной, а пары bet-bat и bed-bad – гласными звуками [е] и [ᴂ]. При этом, все они – реально существующие слова. bet – п
Почему нельзя писать русскими буквами английские слова
23 декабря 201823 дек 2018
6123
1 мин