Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Библиомания

Пушкин: правнук Ганнибала или потомок индийских раджей?

«Пушкин – он и в Африке Пушкин», - так начинает свой рассказ о поэте ведущий Леонид Парфенов в биографическом фильме. Говорят, однажды граф Васильев застал Александра Сергеевича в кабинете почти без одежды. Пушкин пояснил удивленному гостю, что, мол, жара стоит африканская, а «у нас в Африке» все так ходят. То, что в жилах поэта течет африканская кровь, стало аксиомой. Однако в Индии тоже бывает нестерпимо жарко. Уже двести лет ходят слухи, что, возможно, Пушкин не был потомком Ганнибала, несмотря на растиражированность этой версии. Дело в том, что бабушка поэта, Мария Алексеевна, подозревалась в связи со своим соседом по имению, индийцем Александром Порюс-Визапурским. Он был вывезен из Индии еще ребенком и наречен русским именем. Происходил предположительно из княжеского рода. Визапур – это русское произношение индийского города Биджапура. (Екатерина Великая планировала мыть сапоги в Индийском океане еще задолго до Жириновского, вот и готовила кадры.) Так что в своем имении Суйда

«Пушкин – он и в Африке Пушкин», - так начинает свой рассказ о поэте ведущий Леонид Парфенов в биографическом фильме.

Говорят, однажды граф Васильев застал Александра Сергеевича в кабинете почти без одежды. Пушкин пояснил удивленному гостю, что, мол, жара стоит африканская, а «у нас в Африке» все так ходят.

То, что в жилах поэта течет африканская кровь, стало аксиомой.

Однако в Индии тоже бывает нестерпимо жарко. Уже двести лет ходят слухи, что, возможно, Пушкин не был потомком Ганнибала, несмотря на растиражированность этой версии.

Дело в том, что бабушка поэта, Мария Алексеевна, подозревалась в связи со своим соседом по имению, индийцем Александром Порюс-Визапурским. Он был вывезен из Индии еще ребенком и наречен русским именем. Происходил предположительно из княжеского рода.

Визапур – это русское произношение индийского города Биджапура. (Екатерина Великая планировала мыть сапоги в Индийском океане еще задолго до Жириновского, вот и готовила кадры.)

Так что в своем имении Суйда Мария Алексеевна оказалась меж двух интернациональных огней – ревнивым мужем-африканцем и обходительным, галантным соседом-индийцем.

Все закончилось тем, что Осип Ганнибал в гневе отверг родившуюся «белую» дочку, Надежду, будущую маму Пушкина, и ушел жить к другой женщине.

Вот несколько любопытных фактов, которые свидетельствуют в пользу индийской прародины гения:

Александр Визапурский баловался пером, он оставил «Петербургские зарисовки», где, между прочим, есть и стихотворные строки.

Вот отрывок его стихотворения, посвященный Северной Пальмире:

Любуюсь я тобой, великолепный град,

Там, где в былые дни, среди болотной тины

Лягушки квакали, теперь дворцы стоят

И можно лицезреть прекрасные картины.

Героем покорен, ты, явленный из вод,

Великая жены стал признанным твореньем,

Дар мирозданью от ея щедрот,

Вместившей римский блеск в сегодняшнее время.

Предполагаемый дедушка поэта обожал театр: его вполне можно поименовать «почетным гражданином кулис».

Имел тягу к розыгрышам, был ловеласом, обожал слабый пол.

Что касается детей, то от законной жены Надежды Сахаровой Визапур имел «разномастных» детей – и смуглых, и более светлых. Так что «прекрасная креолка» Надежда Осиповна, не имевшая брутальной африканской смуглости, могла быть лишь слегка тонирована индийскими генами.

Сравнив дочку со своим первым ребенком, который умер во младенчестве безупречно смугло-африканским, Осип Ганнибал впал во вполне законную ярость.

«Африканскую» версию происхождения поэта мы впитали чуть ли не с молоком матери. На "Черном континенте" даже отмечают дни рождения «великого африканского поэта». Понятно, что индийцам «наше все» никто не отдаст и памятник в Аддис-Абебе демонтировать не будет.

Но все же этот обрусевший индиец ну как-то очень смахивает на своего предполагаемого внука…

Есть версия, что именно Визапур упоминается в комедии «Горе от ума»:

А этот, как его, он турок или грек?

Тот черномазенький, на ножках журавлиных,

Не знаю, как его зовут,

Куда ни сунься: тут как тут,

В столовых и в гостиных.

Был ли поэт потомком индийских раджей, знает только бабушка Пушкина. Волею судеб «Марья Алексевна» и «тот черномазенький» застыли навечно в одном литературном пространстве.

«На прочее – завеса», как сказал Пушкин.