Найти тему
ПОЧВА

Русская литература на "сгнившем Западе"

Начнём с истоков. В тысячный раз приступая к культурологической некрофилии, традиционно не могу не упомянуть, что весь мир зачитывается Достоевским, Толстым, Чеховым и Пушкиным. Всё это вы и так прекрасно знаете. И если периодически перечитываете отечественную классику, или в памяти вашей отпечатались хоть какие-то литературные тезисы со школьной программы, то для вас не станет откровением тот факт, что все эти произведения, несмотря на свою величину и значимость, не слишком-то чётко формируют в сознании непосвященных обывателей образ русского человека как такового. Ничего удивительного: до XX века писательство было привилегией сугубо аристократической. Откуда графьям и прочим дворянам понимать всё то, что твориться в голове простого русского мужика? Собственно, именно поэтому мироописание “русской души” в этих талмудах выглядит неполным, неискренним.

Сложно писать о том, в чём ты не сведущ. Впрочем, несмышлёные гайджины хавают, принимая за чистую монету. Русский парень в их глазах - это либо Онегин, либо Раскольников. Почему я вообще касаюсь этой темы с классикой? Всё это уже было сказано, да только проблема в том, что с тех пор практически ничего толкового не просочилось за границу. Партия денно и нощно бдила за тем, что, куда и у кого из-под пера пыталось вырваться. Все самые значимые имена-фамилии авторов советского пространства можно пересчитать по пальцам. Например, того же Булгакова я на рассмотрение не беру, ибо творчество Михаила Афанасьевича увидело свет ещё в период зарождения советского демонизма, а не в его рассвет. Хм, кто там у нас ещё… Набоков? Ну, тут вы и сами понимаете. Сей эмигрант безнадежно переоценен благодаря одному-единственному действительно резонансному детищу. Да и то, феномен “Лолиты” заключается отнюдь не в самом содержании посредственного произведения, а в факте принятия его широкой общественностью.

Кстати, об эмигрантах... Всеми нами любимый и уважаемый Эдуард Вениаминович? Ну, это вообще несерьезно, ребят. Лимонов имеет большую ценность для читателя российского, но для иностранца - проходняк. Хотя, я бы его даже не отнёс к формату классики, но вот к слову пришёлся… Кстати, та же история с Солженицыным. Куда больший вес он имеет в среде соотечественников, для забугорных потребителей же это какой-то сюр, страшная сказка. Ну да чёрт с ним, не будем пережёвывать нафталин, а переместимся в наше время. Перелопатив с десяток статей и интервью, я смог-таки выбрать тех авторов, которые не только на слуху за рубежом, но вполне себе активно там продаются последнее десятилетие.

Начну, пожалуй, с самого очевидного, то бишь с Пелевина. В ламповые 90е он был чуть ли ни единственным современным отечественным автором, кого публиковали в тогда ещё не загнившем Западе. По-прежнему популярен, издаваем и читаем. Мне добавить нечего, придраться не за что. Если кто и способен передать всю гамму оттенков непостижимой русской души, то это - Виктор Пелевин. Идиоты ищут в нём сакральность, отсылочки и прочие радости, но тому, кто знаком с его творчеством достаточно тесно, и так понятно, что Виктор Олегович на самом деле строчит лихую комедию. Но это уже так, к теме не относится, поехали дальше.

Удивительно, но любим иностранцами Лукьяненко. Кхм…. Я просто боюсь разразиться излишним негативом, от комментариев воздержусь. Та же история и с Глуховским. Просто знайте, что эти фамилии там есть, они там известны.

Борис Акунин, он же Чхартишвили. Греет моё сердце своей простой, в то же время не теряет в качестве писанины, не смотря на то, что по объёму материала уже почти догнал Донцову. К Акунину у меня нет вопросов. Ввиду того, что в большинстве своём сюжеты имеют строгую историческую специфику, а герои достаточно эксцентричны, - для зарубежного читателя Акунин никоим образом не является аватаром русского volksgeist (ох, любят же это слово на Почве), но всё же кормит хорошими историями. За что ему честь и хвала. Михаил Шишкин. Каюсь, не читал. До того, как я приступил к написанию этого очерка, для меня единственным Шишкиным был тот, который картины с медведями писал. Тем не менее, Шишкин входит в какие-то топы. Пусть будет тут, значит. По той же причине я запихну в этот абзац Сергея Костина и Анну Старобинец, пущай это и авторы разных жанров, - знаком с ними крайне поверхностно, о значимости для мировой литературы судить не могу, но не могу отрицать того факта, что имена эти знают, в Russian Book Shop можете приобрести. Если вас, конечно, ещё пускают за границу.

По хорошему, есть ещё как минимум с полдюжины хороших и не очень авторов, заслуживающих внимания, но я всё же хочу обратиться к основному тезису статьи. Чем определяется успех российских авторов на Западе? Да хрен его знает, сами придумайте. Вот, как ни странно, но даже тут можно отметить влияние политических волнений и образа России на мировой арене. Захар Прилепин - тому подтверждение, например. Стоило ему выступить в поддержку Новороссии, как спрос упал. Оставляю сей факт уже на суд божий. В остальном же чётко прослеживается интерес к нехитрым детективам и фантастике, смотрите выше. Произведения, освещающие тонкости быта современной России и путинского режима, только начинают набирать популярность, но всё же это чтиво на любителя, какого апогея это всё достигнет - вопрос открытый. Лишь классическая литература по-прежнему крепко держит свои позиции. Вот и пускай. Ну, а перед тем, как откланяться, я бы порекомендовал вам книгу Пьера Байяра “Искусство рассуждать о книгах, которые вы не читали”, дабы не выглядеть совсем уж конченным быдлом на светских вечеринках. Не читал, кстати. А вам всего наилучшего, читайте годные книги, пишите годные тексты.

Ярослав Андреевич, 09.12.2018.

Если вам понравился материал, то можете поддержать нас подпиской на канал и поставить палец вверх.

Читайте нас также в vk.