Найти тему
Leader-ID

Как поступить в англоязычную магистратуру. Пять советов, чтобы начать подготовку сегодня

Оглавление

Этим летом на Международную магистерскую программу Technology Leadership and Entrepreneurship питерского Политеха абитуриенты поступали в необычном формате командного отбора. Так как все обучение в магистратуре проходит на английском, то и вступительные испытания были англоязычные. Эксперты оценили уровень поступающих и дали рекомендации, как подтянуть язык, чтобы учиться на иностранном.

Не знаете языка — готовьтесь заранее

Раньше, чтобы проверить уровень владения языком, вуз проводил собеседования. В этом году они не понадобились — во время отбора все рассылки, задания и даже внутренние чаты были на английском. Абитуриенты на деле оценивали свои возможности и решали, насколько комфортно им будет учиться в таком режиме следующие два года.

Мы пригласили специалистов школы английского, чтобы оценить работы конкурсантов. Семь асессоров цифровой образовательной среды Skyes University изучили работы конкурсантов и дали рекомендации, как подтянуть язык. Каждый абитуриент получил письмо с индивидуальными советами.

Не пытайтесь обмануть

По мнению специалистов, большинство работ абитуриентов показывали уровень, достаточный для обучения на английском. Участники грамотно выстраивали предложения, использовали специализированную лексику и сложные грамматические конструкции.

7% участников, по оценкам асессоров, пользовались онлайн-переводчиками: в текстах встречались проблемы со связыванием слов и отдельных фраз в логичные предложения. Иногда у экспертов возникало впечатление, что автор не до конца понимает, что пишет.

Были и случаи плагиата. Каждый текст эксперты проверяли на уникальность. Встречались недобросовестные участники, которые копировали текст с «Кикстартера» и других сайтов.

Учите лексику и грамматику

Чаще всего абитуриенты ошибались с артиклями. Неудивительно: для русскоязычных участников эта часть речи — диковинка. Встречались проблемы с логическим построением высказываний, а еще с linking words и cohesive devices — словами-связками. Кроме того, эксперты часто советовали обратить внимание на построение Present Perfect, Passive Voice, Conditionals, Inverted Question.

Среднее количество грамматических ошибок в кейсе длиной примерно в 3,5 страницы печатного текста — семь, лексических — четыре, в орфографии этот показатель был меньше двух.

Если преподаватели замечали опечатки, то советовали использовать Grammarly.com — искусственный интеллект, который исправляет ошибки. А вот сайтами-переводчиками эксперты пользоваться не рекомендуют.

Только в одном кейсе эксперты не обнаружили ни одной грамматической ошибки. У всех остальных участников есть сложности с временами, артиклями и сложными грамматическими конструкциями
Только в одном кейсе эксперты не обнаружили ни одной грамматической ошибки. У всех остальных участников есть сложности с временами, артиклями и сложными грамматическими конструкциями
С орфографией у конкурсантов все неплохо. Только в двух кейсах было много ошибок. Эксперты советовали быть внимательнее и проверять написание слов
С орфографией у конкурсантов все неплохо. Только в двух кейсах было много ошибок. Эксперты советовали быть внимательнее и проверять написание слов
Эксперты советовали следить, чтобы лексика соответствовала контексту. Многие абитуриенты скупо перечисляли факты, не раскрывая идеи
Эксперты советовали следить, чтобы лексика соответствовала контексту. Многие абитуриенты скупо перечисляли факты, не раскрывая идеи

Есть Intermediate? Пробуйте!

Обычно для обучения за рубежом уровень владения языком проверяют с помощью международных экзаменов FCE, TOEFL и IELTS. Если вступительная программа не предполагает тестирования — для поступления будет достаточно уровня Intermediate и желания ежедневно совершенствовать навык аудирования и чтения.

Чтобы учиться полностью на английском, необязательно владеть им в совершенстве. Вопрос в целеустремленности, мотивации и осознанности выбора обучения.

Если хотите осваивать интересные дисциплины на иностранном языке, понимать лекции зарубежных экспертов и участвовать в международных конкурсах, ежедневно погружайте себя в англоязычную среду.

Используйте пять советов

1. Переведите на нужный язык интерфейсы всех устройств, от телефона до микроволновки включительно.
2. Смотрите любимые сериалы сначала с русскими, а затем с иностранными субтитрами.
3. Изучайте ежедневно новые слова. Есть множество техник для запоминания. Самая распространенная из них — стикеры с новыми словами, расклеенные по квартире.
4. Общайтесь в соцсетях на языке, который учите. Комментируйте посты и пишите сообщения.
5. Запишитесь на подготовку к сдаче международного экзамена. На курсе помогут пройти путь по проверенной методике и гарантированно подтянуть уровень языка.

Эксперты Skyes University убедили нас, что учиться на английском не страшно и быть для этого совершенством необязательно. Возможно даже — о Боже! — сделать 13 ошибок во вступительном задании! Главное — очень сильно захотеть и развивать те навыки, что уже есть. Ведь это естественный путь к совершенству.