Найти в Дзене
Englishland

Хватит наступать на одни и те же грабли: исправляем ваши ошибки в английском (2)

Оглавление

Всем доброго времени суток!

В этой рубрике мы продолжаем разбирать ваши распространенные ошибки, а так же вопросы, которые вы задаете мне чаще всего. С первой статьей по этой теме вы можете ознакомиться, перейдя по этой ссылке.

Let's get started!

X Who are they talking?

X With who(m) are they talking?

✔ Who are they talking WITH?

Почему мы ставим предлог в конце предложения? Это же неправильно

Это правильно. И это единственный правильный вариант в данном случае. Соглашусь, что конструкция выглядит довольно странно и непривычно для русского человека. Мы привыкли ставить предлог в начале предложения и строить его следующим образом:

С кем они разговаривают?

В английском языке предлог идет после глагола и оказывается в конце предложения:

Who are they talking with?

А можно вообще опустить предлог?

Нельзя. Тогда смысл предложения для носителя языка будет непонятным, скажете так на экзамене - вам точно засчитают как ошибку. Давайте посмотрим на утвердительной предложение: They are talking WITH father. В утверждении предлог есть. Не вижу ни одной причины не использовать его в вопросе:)

  • Who is she dancing with? - С кем она танцует?
  • Who are you looking at? - На кого ты смотришь?

Не бойтесь использовать предлоги в конце предложения - это не является ошибкой. Помните, что предлоги часто являются частью фразового глагола, поэтому идут в связке с ним. Постарайтесь запомнить подобную конструкцию построения вопросов, чтобы звучать естественно.

*В приведенных примерах я использовала время Present Progressive, которое вы можете повторить и закрепить на нашем занятии.

Who is she dancing with?
Who is she dancing with?

X It was a such lovely day

✔ It was such a lovely day

Супер простая и одновременно супер распространенная ошибка среди изучающих английский. Здесь нет сложного правила и объяснения. В данном случае нужно запомнить как устойчивое выражение, что артикль всегда идет после слова SUCH

  • That was such a useful lesson - Это был такой полезный урок
  • It is such an easy test - Это такой легкий тест
А в каких еще конструкциях употребляется such?

Давайте разберем разные варианты конструкций со словом SUCH и посмотрим на примеры:

1. Первая конструкция нам с вами уже известна: SUCH + артикль + прилагательное + существительное (примеры смотрите выше)

2. SUCH + прилагательное + существительное множественного числа / неисчисляемое существительное

  • We are having such nice weather - У нас такая замечательная погода (артикль не употребляется, так как "weather" - неисчисляемое существительное )

3. SUCH + a lot of, long, far, much/many

  • You waste such a lot of time! - Ты тратишь столько времени!

4. SUCH + артикль + существительное

  • It was such a pleasure to see you - Я был так рад видеть тебя
Such a nice day off
Such a nice day off

X Thank you for your articles! I wish you never give up

✔ Thank you for your articles! I hope you never give up

Что вы обязательно должны запомнить и понять из этих двух примеров - мы не используем Wish для обозначения желаемых действий в будущем. Для этого случая у нас есть отличное слово Hope

  • I hope that you never stop writing these articles - Надеюсь, что ты никогда не перестанешь писать свои статьи
  • I hope you manage to get to the airport on time - Надеюсь, что тебе удастся вовремя добраться до аэропорта

Глагол Wish требует отдельного занятия для его изучения, но если говорить кратко, он употребляется :

1. Для выражения пожеланий - wish you good luck (удачи тебе), wish you success (успехов тебе), wish you all the best (всего наилучшего тебе)

2. Если все в настоящем складывается не так, как мы хотим и мы об этом сожалеем

  • I wish I knew what to do with this problem - Я бы хотел знать, как решить эту проблему (но, увы, не знаю)

3. Если мы сожалеем о том, что произошло в прошлом

  • I hear the party was great. I wish I could have gone. - Слышал, что вечеринка удалась. Жаль, что я не смог прийти.

Как я уже сказала, Wish требует особого внимания к себе. С ним связано много грамматических нюансов, которые неплохо бы разобрать отдельно.

Напишите, пожалуйста, в комментариях - сделать видео или статью, посвященную этой теме для закрепления?

Итог: для выражения действий в будущем употребляйте HOPE, говорите о прошлом - WISH

Надеюсь, что статья была полезна для вас и вы больше не будете совершать эти ошибки :)

Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить обновления и, главное, помните – САМАЯ ЛУЧШАЯ ИНВЕСТИЦИЯ – ЭТО ИНВЕСТИЦИЯ В ВАШЕ ОБРАЗОВАНИЕ!

Вам также могут быть интересны:

1. Хватит наступать на одни и те же грабли: исправляем ваши ошибки в английском (ЧАСТЬ 1)

2. Ваш личный репетитор. Занятие 1 – Говорим про настоящее

3. Ваш личный репетитор. Занятие 2 - Present Progressive

Напоминаю вам, что сейчас у нас на канале проходит КОНКУРС, где вы можете выиграть самоучитель по-английскому и рождественские свечи! Примите участие, перейдя по этой ссылке!