Простая причёска может сделать весь ваш день
Библейский герой Самсон потерял свою силу, когда ему обрезали волосы. Древние шумеры и египтяне считали, что растительность на теле защищает от злых духов. Индейцы навахо до сих пор не стригут волосы, боясь что потеряют с ними память. Как видите, волосам ещё с древних времён отводят важную роль в жизни человека.
К 18 веку волосы уже не наделяли волшебной силой, зато они превратились в атрибут моды. Как у женщин, так и у мужчин были популярны парики. Но обладательницы длинных пышных волос тоже делали красивые причёски, которые укладывали на голове в самую разную форму. Особенно важно это было при выходе в свет. По возвращении же домой пышные причёски распускали. По-английски это звучало "let one’s hair down".
Постепенно то, что можно расслабиться, когда на тебя не смотрят другие, стало основным значением выражения "let one’s hair down" независимо от того, распускал человек свои волосы или нет. То, что длинные волосы носили в основном женщины, для употребления выражения значения уже не имело. Любому человеку, которому требовалось расслабиться, можно было сказать "let your hair down".
Например:
Don’t worry about your work. Let your hair down and enjoy the party.
Не беспокойся о работе. Расслабься и получай удовольствие от вечеринки.
Кстати, на вечеринке и в самом деле самое место распущенным волосам. А ещё, говорят, их полезно так носить во время занятий йогой. Мастера считают, что это важно для циркуляции энергии по телу. Так что вот вам ещё один пример из жизни, почему "let your hair down" действительно работает.
Нажмите кнопку «Подписаться», чтобы узнать новые увлекательные истории о появлении английских выражений. А если понравилась история про "let one’s hair down", поставьте «лайк».