Дорогой друг, в преддверии Нового года принято подводить различные итоги. Думаю, что каждый, кто изучает тот или иной язык, хочет быть в курсе всего того нового, что в нем происходит, поэтому сегодня предлагаю поговорить о некоторых словах, слэнговых и не очень, которые появились в английском языке в этом году.
Словари английского языка каждый год пополняются сотнями новых слов. Источников пополнения множество: это и возникновение новых значений у уже имеющихся слов, и заимствование из других языков, и сокращение каких-либо длинных фраз и превращение их в аббревиатуры.
Но ведь язык — это всегда отражение культуры, поэтому очень часто это происходит, когда в мире случаются какие-то громкие и масштабные события. Они-то и порождают новые слова. Разумеется, далеко не все слова и выражения попадают в словари — туда включаются только те из них, которые по статистике употребляются чаще и в наиболее разнообразных контекстах.
Кстати, тебе известно, что Оксфордский словарь ежегодно выбирает слово года? Так вот, на этот раз лексикографы приняли решение не называть одно слово, так как 2020 — это определенно не тот год, который можно корректно обозначить одним словом.
Вместо этого они выбрали от одного до трех главных слов для каждого месяца, начиная с января и заканчивая октябрем. Слова соотносили с тем месяцем, когда они достигали максимальной частоты использования. Ты удивишься, но не все они связаны с пандемией.
В список вошли, к примеру, bushfire (лесные пожары), в связи с трагическими природными пожарами в Австралии; impeachment (импичмент), благодаря процедуре импичмента президента США Дональда Трампа; Black Lives Matter (название американского общественного движения в защиту прав темнокожего населения, из-за протестов против расизма и полицейского насилия в США и т.п. Конечно, не обошлось и без lockdown (локдаун, режим ограничения), social distancing (социальное дистанцирование), reopening (возобновление работы, открытие границ) и др.
Однако мы немного отклонились от темы. Итак, чем же 2020 обогатил наш словарный запас?
1. Anglosphere (англосфера или англоязычные страны)
The UK, Australia, the USA, Canada, and New Zealand are the core countries of the Anglosphere.
Великобритания, Австралия, США, Канада и Новая Зеландия являются основными странами Англосферы.
2. Bottle episode ("бутылочный" эпизод или серия, снятая с минимальными затратами)
The concept of a bottle episode is simple: a single set of characters in a single space for an entire episode.
Концепция бутылочного эпизода проста: один набор персонажей в одном пространстве для всего эпизода.
3. Cancel culture (культура отмены, канселинг, т.е. публичное осуждение кого-либо)
If you are an Internet user, chances are you have come across the idea that we live in a "cancel culture" or "call-out culture".
Если вы являетесь пользователем интернета, скорее всего, вы столкнулись с идеей, что мы живем в "cancel culture" или "культуре отмены".
4. Contactless (бесконтактный)
Contactless payment systems are on the rise as pandemic changes consumer habits.
Популярность бесконтактных платежных систем растет по мере того, как пандемия меняет привычки потребителей.
5. E-waste (электронные отходы)
Environmentalists are urging companies to create more recycling programs to prevent the surplus of e-waste in our landfills.
Экологи призывают компании создавать больше программ утилизации, чтобы предотвратить избыток электронных отходов на наших свалках.
6. Freegan (фриган, тот, кто отрицает принципы потребительства)
He also is a freegan, finding and eating good food that has been disposed.
Он также фриган, находит и ест хорошую пищу, которая была утилизирована.
7. Influencer (инфлюенсер, т.е. пользователь социальных сетей, блогер, имеющий обширную и лояльную аудиторию)
Being an "influencer" is now a fully-fledged career choice and not just a hobby.
Под словом "инфлюенсер" в наше время стали понимать полноценный выбор карьеры, а не просто хобби.
8. to Meghan Markle (ценить себя и свое психическое здоровье достаточно, чтобы встать и покинуть комнату/ ситуацию/ среду, в которой твоя индивидуальность не принимается или отвергается) и Megxit ("мегзит", отказ герцога и герцогини Сассекских от титула членов Королевской семьи)
I’m considering Meghan Markling: they haven’t given me a raise in two years, and I’d have better options working as an Instagram influencer than staying in this loveless work marriage.
Prince Harry and Meghan Markle’s breaking royal news sparked a media frenzy…and the breathless use of a single word to describe the drama: Megxit.
Последние новости от принца Гарри и Меган Маркл вызвали неистовство СМИ... всего одно слово: Мегзит.
9. Nomophobia (номофобия, страх остаться без мобильного телефона или вдалеке от него)
Nomophobia is everywhere in industrialized nations.
Номофобия повсюду в развитых странах.
10. Peoplekind (человечество, гендерно-нейтральная альтернатива слову "mankind")
Justin Trudeau tells woman to say 'peoplekind' not 'mankind'.
11. Self-isolate (самоизолироваться)
The British government is advising thousands of people to self-isolate to prevent the spread of COVID-19.
Правительство Великобритании советует тысячам людей самоизолироваться, чтобы предотвратить распространение COVID-19.
12. Zoombombing (зумбомбинг, намеренный спам на платформе Zoom, когда пользователь подключается к чужой видеоконференции и ьранслирует неприемлемый контент)
13. WFH (аббревитаура Working from home, возникшая в связи с необходимостью работать из дома во время пандемии)
Whether you're a newbie or WFH veteran, here's what you need to do to stay productive during the lockdown.
Независимо от того, являетесь ли вы новичком или экспертом в удаленной работе, эти советы пригодятся вам для того, чтобы оставаться продуктивным во время самоизоляции.
👍, если эта статья показалась тебе полезной. Продолжай свой список слов и подпишись, если хочешь и дальше читать мои заметки об английском языке.