29.1. Так переводятся артикли или не переводятся?
29.1.1. В большинстве случаев артикли не переводятся, но бывают ситуации, когда без перевода не обойтись, причем в случае с артиклями перевод должен быть обязательно вольный – лишь бы донести идею. Ведь артикль – это часть речи, которая предоставляет дополнительную информацию об объекте.
29.1.1.1. Приведем примеры из фильма «День сурка», рассказа Шерлока Холмса «Одинокий велосипедист» и некоторых других произведений.
‘A bicycle certainly, but not the bicycle,’ said he.
‘Вне сомнения мотоцикл, но не тот, который мы ищем,’ сказал он.
‘I’m A god!’ ‘You’re A god?’ ‘I’m a god. I’m not the God, I don’t think.’
‘Я – бог!’ ‘Ты – бог?’ ‘Да, я – бог. Не господь всевышний, конечно, один из богов, как в древней Греции, читала?’
His dark grey suit, cut in Bond Street, topped with a camel coat and a pearl grey fedora made him look, he thought, more English than the English.
Его тёмно-серый костюм, скроенный на Бонд Стрит, вместе с желтовато-коричневого цвета пальто и перламутрово-серой мягкой фетровой шляпой, делали его похожим, он полагал, на человека, который просто живет в Англии, нежели является ее коренным жителем.
Manufacturing must become a, if not the, primary marketing tool in the firm’s arsenal.
Производство должно стать одним из первостепенных, если не самым главным, инструментом маркетинга в арсенале фирмы.
Говорить на английском языке за 192 часа (8 месяцев) без домашнего задания. 8-926-179-94-81.