Поскольку сейчас Ханука, хочу поделаться одним занятным секретом, связанным со старинной детской игрушкой. Для иудеев и и тех евреев, у кого в семье бережно хранятся старые традиции, это, конечно, вовсе не секрет. Но я, например, будучи евреем всю жизнь, узнал об этом совсем недавно. Мои русские друзья, много раз видевшие изображения игрушки, вообще не имеют о ней ни малейшего понятия. Так что расскажу. Игрушка называется дрейдл. Это такой нехитрый волчок, традиционно деревянный, хотя сейчас их можно встретить и пластиковыми, и стеклянными и даже металлическими. На четырех гранях этого волчка написаны ивритские буквы. Три из них всегда одинаковые: это нун (נ), гимель (ג) и хэй (ה). А четвертая может меняться: иногда это пэй (פ), а иногда шин (ש). И эта самая четвертая буква меняется в зависимости от того, сделан дрейдл в Израиле или за его пределами. Если это израильский волчок, то четвертой буквой будет פ. А в любой другой стране ее меняют на ש. Объясняется все просто. Эти четыре бук