Найти тему

10.5 Смысловые слоги.

Оглавление

10.5 Смысловые слоги.
АЛ

«Родители мои, люди почтенные, но простые и воспитанные по-старинному, никогда ничего не читывали, и во всем доме, кроме Азбуки, купленной для меня, календарей и Новейшего письмовника, никаких книг не находилось».

А.С. Пушкин «История села Горюхина»

«Не читывали» и «НЕ ЧИТАЛИ» – не одно и то же. Название села говорит совершенно о другом, что содержится в смысле слова «горе». А слова «начАЛо» и «АЛяска», согласно азбуке, очень близки по смыслу. Мы, утратив знания азбуки, сегодня делаем ошибки, объединяя похожие по звучанию слова, и не видим ничего общего там, где есть единое.

«НачАЛо» в нашем языке – это там, где край прошлых пространственно-временных событий. «Кто начинает с середины? Начни с начАЛа», – т. е. с края. «Абсолютное начало слова», «брать начАЛо», «давать начАЛо», «лиха беда начАЛо» – зафиксировано у В. Даля. «Въ нача́лѣ бѣ̀ сло́во, и…» Т. е. вѢДИ от края предыдущего бУКИ Ѣ (бѣ̀) слово…

Согласно исследованиям известного русского писателя, этнографа и лексикографа, собирателя фольклора и военного врача, а также сказанному Иоанном Богословом, слово берёт начало от предыдущего информационного пространства, от крайней части. «Там же» не на краю, а в начале, но в географическом смысле, АЛяска!

Мы привели данные примеры для того, чтобы показать, что есть значительная разница между привычным для нас восприятием на основе чтения и ассоциативного образного мышления и в получении информации с помощью азбуки. Мы рекомендуем после изучения азбуки снова вернуться и ещё раз ПОСМОТРЕТЬна вышерасположенный текст.

Разбор только букв не даёт полного понимания общего смысла слова. Дело в том, что во время чтения мы произносим одним слогом сочетания букв, которые, согласно азбучным истинам, по смыслу не сочетаются. Простой пример, с чем мы уже сталкивались: ТИ, ЩИ.

Абракадабра с точки зрения логики. Правильно: если делать всё в азбуке как мы привыкли, то логики здесь нет. Не сочетается, но читается, а в азбуке наоборот: НЕ ЧИТАЕТСЯ, но по смыслу сочетается. В этом ещё одна загадка нашего языка.Всё перед нами на своём месте, но для понимания смыслового значения слов необходимо смотреть на всё по-другому.

Мы ввели понятие «смысловой слог». Основой смыслового слога является гласная буква. Смысловой слог может состоять только из гласной или гласной и стоящей за ней согласной буквы. Что мы под этим понимаем, сейчас можно показать только практически. Далее объясним теоретически.

А, АБ, АВ, АГ, АД, АЖ…

И, ИБ, ИВ, ИГ, ИД, ИЖ… и т. д.

Т. е.: «НЕ СУЙТЕСЬ БУКИ НАПЕРЁД АЗОВ». Это одно из правил азбуки.

Так как для создания слов используется другое мышление, а буквы уже сами по себе несут значительный объём информации, поэтому в азбуке нет в одном смысловом блоке обычно более двух букв: долго приходится рассказывать, что обозначают эти две буквы.

Мы учим в первом классе соединять согласные с находящимися за ними гласными, «тянуть» после согласных гласные буквы:

МА – МА МЫ – ЛА РА – МУ.

Так читаем и пишем по слогам для чтения.

Бал – ти – ка

Ала – ни – я

Бал – ка – ны

Разбиваем все те же взятые для примера слова на смысловые слоги и буквы.

При этом впереди стоящая согласная не произносится с гласной буквой вместе. Это отдельные смысловые единицы! Но согласная после гласной образует вместе с ней общее смысловое понятие. Всё делаем наоборот, не так, как мы пишем и читаем:

М – АМ – А М – ЫЛ – А Р – АМ – У.

Обратите внимание: в данном случае мы не читаем, а СМОТРИМ!

Расположим слова, взятые для примера, рядом для сравнения:

Б – АЛ т – ик – а

БАЛ – ти – ка

АЛ ан – и – я

АЛа – ни – я

Б – АЛ к – ан – ы

БАЛ – ка – ны

Мы получили непривычные для нашей памяти сочетания букв, и именно поэтому хорошо воспринимаем знакомые нам слова как другие, незнакомые. По определению слог (слог для чтения) – это звук или несколько звуков, произносимых одним толчком выдыхаемого воздуха. А в азбуке мы всё проговариваем совсем по-другому.

Очевидно, что читать и воспринимать слова по СМЫСЛОВЫМ СЛОГАМи отдельным СОГЛАСНЫМ буквам трудно и сложно понимать текст. Сделано это для того, чтобы мы, читая слово по СЛОГАМ ДЛЯ ЧТЕНИЯ, не «застревали» на изучении понятного нам слова, а концентрировались на общем смысле предложения.

Наши предки простым и эффективным способом отделили чтение от всего «лишнего», что может мешать единому (общему) восприятию слова, с которым у нас уже сформировался в памяти определённый образ.

Разделили чтение слов и «буквослагательность», как это называл Лев Николаевич Толстой в своих черновиках.

Поэтому букварь мы читаем, используя буквы алфавита – пишем, на основе азбуки всё по смыслу разбираем.

Изучая происхождение слов различных языков, мы рассматриваем только «окончательный продукт», само слово и связанный с ним определённый образ. Это неправильный подход. И мы утверждаем, что многие языки для устного общения созданы на единой основе. Мы утратили важнейшие знания!

Вернёмся к начАЛу и АЛяске. Разбиваем слова на смысловые слоги и буквы:

Н – ач – АЛ– о

АЛ – яс – к – а

Мы выделили большими буквами и жирным шрифтом один из смысловых слогов – АЛ.

А теперь снова напомним, что есть в словаре Татарского языка:

«АЛ II (сущ.) – 1. перед, передняя часть (сторона, край), передок, фасад; 2. полоса, участок (земли для обработки в один приём); 3. первый (передний) ряд».

А в русском так же близкие по смыслу: бАЛка, вАЛ, дАЛь, обозначающие своеобразные передние части ландшафта, а также «сусАЛо», сущность, что у нас впереди, лицо. СусАЛьное золото, мАЛенький, кАЛитка, пАЛьцы, сАЛат – что подают первым…

АЛандские острова в БАЛтийском море и сама БАЛтика, АЛьпы, ИтАЛия, БАЛканы, древняя ГАЛлия, ГАЛатия (Турция), Алтай, АЛлатау, АЛдан (восточный приток Лены), СахАЛин.

В Еуропе, на Крымском полуострове, Пелопоннесе, на южном побережье Анатолии мы всегда находим «перед, переднюю часть (сторону, край), передок, фасад». И так до АвстрАЛии.

Уточним: в словах «АЛый», «кАЛым», «нАЛим» и в других подобных словах смысловой слог АЛнесёт тот же смысл. Мы просто не понимаем суть того дела, о чём говорится словом: правила рассмотрим позже.

-2

В геометрических обозначениях площади круга и прочего мы для удобства используем латинские буквы. Площадь принято обозначать буквой S, но оказывается, это принято не так давно.

На картинке мы видим то же самое, что есть в названии первой буквы арабского АЛФавита: А – АЛИФ. Нетрудно понять, где здесь АЛ или AL и прочее. А как на греческом? АЛьФа. По сути одно и то же: передок, то, что впереди. Всё видно из геометрических обозначений.

Азбучные смысловые единицы для всех едины, но, создавая слово, использовали разные комбинации букв и смысловых слогов. Каждый это делал по-своему, подбирая привычные ему по смыслу элементы в соответствии с определёнными правилами своего языка и уже сложившимися традициями, т. е. объяснял всё так, как ему удобнее.

На единых элементах создаётся неизменяемая информационная единица – корень слова.

Скажем по-другому: корень слова – это постоянная главная смысловая часть, определяющая само понятие «слово». Читая слово по слогам для чтения, мы не видим между словами ничего общего, но, по сути, в разных языках созданы слова-синонимы.

Все исторические события, их участники, названия географических объектов описаны и много другой информации сохранено и доведено до нас в различных вариантах единого языка. Простое и очень эффективное решение!

Наши предки не читАЛи и не читывАЛи, больше смотрели, что именно написано. Мы именно для этого правильного понимания выделили смысловой слог АЛ. И ещё не раз к данному тексту вернёмся.

10.6 Комментарий к теме смысловых слогов
и о Татарском языке

О предназначении есть в самом названии: «Туда», «в Татары», «к Туркам» и «к Тюркам». Татарский – один из языков, на котором гУТарили казаки, «в татары» можно было попасть в ЛиТве (Жмудь), под Ростовом и Ярославлем, на Днепре, на Дунае, на Северном Кавказе, в Средней и Центральной Азии, в Сибири.

В чём его особенность, аналогично, как и многих тюркских, турецкого, туркменского и прочих ТАТских или ТАРских языков?

Для всего торгового и служилого сословия характерно то, что оно часто происходит из разных мест, т. е. говорит на различных диалектах или языках. Поэтому в Т-языках достаточно много коротких слов,состоящих из смысловых слогов, а то и из согласных букв, и имеющих очень широкое смысловое значение.

Берём букву И, подбираем слова: источник, исходит, истина, исход; исходящая от чего- то часть. А букву Тобъясняем: «преодолевать препятствие», «пауза в действиях и новый исток» и прочее. А как объяснить словами по-другому? Это мешает пониманию правильного широкого смысла буквы: пока всё объяснишь, проще показать.

Объясняя, вы начинаете подбирать собеседнику понятные обоим слова: «попал, не попал, а потом и сам попал». Чтобы не возникла ситуация «опять не то сказал», легче общаться на смысловой основе азбуки – лишнего точно не скажешь. Отсюда и слова-«коротышки» в Т-языках, например, «ал», «ак», «су», «ам» и пр.

Служилое сословие в прошлом получало воспитание при монастырях, и частью этого обширного образования являлось знание нескольких языков, в том числе и классического арабского. Но особенности общения на диАЛектах местного языка вносили свои нюансы в основы формирования слов в местах расположения служилого люда.

В Т-языках часто встречаются выражения «у меня есть», а не «я имею». Характерно большое различие бытовых слов в зависимости от регионального расположения и много единого словарного запаса, связанного со службой. Как в поговорке: не говори дома о работе, а на работе о доме.

Мы так это видим и слышим. Мы нашли для себя много подсказок в ТАТ и ТЮР языках.