Найти в Дзене

Этимология названий птиц. Часть 1: как даются названия птицам?

Говоря о том, как даются названия птицам и другим животным, стоит вспомнить еще школьный курс биологии, когда учительница у доски рассказывала про Карла Линнея и его труд «Система Природы», в котором он попытался систематизировать весь природный мир. Он же придумал и так называемую бинарную номенклатуру, т.е. когда названия видов состоят из двух слов: первого – родового и второго – видового. По такому принципу строятся все современные научные названия видов на латыни. В русском языке тоже имеются свои официальные научные названия у всех видов птиц, в большинстве случаев они тоже состоят из двух слов, обозначающих род и вид. Например, серая утка, зелёный дятел, ушастая сова, обыкновенный соловей. Но для некоторых видов в нашем языке используются названия, состоящие только из одного слова. Например, ворон, серая ворона, галка и грач относятся к одному роду («Ворон», по-латыни «Corvus»), хотя в русском языке у каждого вида отдельное общепринятое название. Бывают случаи, когда один вид имеет несколько названий, каждое из которых может использоваться в научной литературе. Например, чомга – большая поганка, желна – чёрный дятел, пухляк – буроголовая гаичка. Вроде бы, двойное название должно восприниматься как более «научное», но на самом деле одинарное более привычное и удобное, поэтому его используют гораздо чаще.

Ворон (Corvus corax)
Ворон (Corvus corax)

В настоящее время в России существуют официальные сводки, где указаны общепринятые названия птиц, которые рекомендуется использовать в научных публикациях на русском языке. Например, «Список птиц Российской Федерации», составленный Е.А. Кобликом с соавторами. Но в любом случае, конечно, приоритет у латинских названий. Они считаются международными и обязательно должны использоваться в любой научной литературе о птицах.

Существуют также еще и собирательные названия. Они как бы собирают родственные виды и группы птиц в одно целое. Например, существует такой вид, как ушастая сова, кроме нее есть еще несколько видов неясытей, сычей, совок, филинов. Несмотря на такое разнообразие разных названий все они – совы. В данном случае слово «сова» не просто собирательное, но и также имеющее систематическое значение, т.е. это сокращенное название целого семейства птиц – совиные.

Серая утка (Mareca strepera)
Серая утка (Mareca strepera)

Некоторые названия имеют очень древнее происхождение и не значат ничего больше. Например, вы знаете почему утка названа уткой? Само слово «утка» имеет очень древние индоевропейские корни, но ничего особо примечательного в нем нет. Существует ряд названий птиц, которые никак нельзя перевести или переиначить, они обозначают то, что они обозначают. Вот и с уткой то же самое, т.е. утка – это просто утка – птица отряда гусеобразных, имеющая перепончатые ноги, плоский клюв, плавающая по воде и несущая яйца, являющаяся объектом охоты и одомашнивания. Другой подобный пример – гусь. Это название также нельзя никак перевести, даже в английском языке «гусь» произносится, как «гуус». Это говорит о том, что происхождение этих слов очень древнее, они возникли ещё тогда, когда предки русских, англичан и многих других народов разговаривали на одном языке, который современные учёные называют индоевропейским. И вот, на этом древнем языке данное слово обозначало то же самое, что и сейчас.

Вообще, если говорить с зоологической точки зрения, то не существует просто утки или просто гуся. Существуют виды, имеющие двойные названия, например, серая утка, белолобый гусь.

Птицы
1138 интересуются