Приглашаем на мастер-классы по стилистике, которые будут полезны всем, кто переводит на русский язык технические, юридические, рекламные и маркетинговые тексты.
Чтобы переводить юридические документы, недостаточно владеть базой официально-делового стиля. Юридическое письмо обладает своей спецификой и заслуживает отдельных часов, выделенных на изучение этой самой специфики. В рамках мастер-класса мы рассмотрим, как принято доносить правовую информацию в русской традиции, проанализируем вариантные средства языка (когда лучше написать так, а когда — иначе) и на примерах разберём распространённые типы ошибок в переводах текстов правового дискурса.
Когда: 4 января 2021 г.
Все мастер-классы устроены так, чтобы вы могли извлечь из них максимальную пользу. Будут теоретические выкладки, приведённые в систему. Будет много практики на реальных примерах. Будут рекомендации, что почитать и послушать по теме.