Als и wenn - это союзы времени. Оба переводятся на русский язык словом «когда». Но каждый из них используется в разных ситуациях.
Есть два критерия, на которые нужно ориентироваться, выбирая между wenn и als:
- Время (настоящее, прошедшее, будущее).
- Разовое действие или многократное.
ALS
📌 Als используется только в прошедшем времени, и только если действие разовое.
Als ich ein Planetarium besuchte, wollte ich Astronaut werden. - Когда я побывал в планетарии, мне захотелось стать космонавтом.
Разовое действие в прошлом: побывал → als
WENN
📌 Wenn используется в любом времени, но если дело касается прошлого, то здесь важно, чтобы действия были многократными. Проверить это можно, подставив в предложение «всегда» или «каждый раз», если хорошо вписалось, значит точно wenn.
Wenn ich groß bin, werde ich Astronaut. - Когда я вырасту, то стану космонавтом.
Действие в будущем: вырасту → wenn
Früher, wenn ich die Sterne beobachtet habe, wollte ich Astronaut werden. - Раньше, когда я смотрел на звёзды, мне хотелось стать космонавтом.
Повторяющееся действие в прошлом: всегда смотрел → wenn
Понравилась статья? Еще больше интересной информации о немецком языке можно найти в нашей группе Вконтакте.