Найти тему
Наталия Ефимова

Чей же на самом деле зеленый змий

НА ФОНЕ СПОРОВ О БОРЩЕ

Слово «змий» со всеми его звуковыми изысками и смыслами нравится мне больше всего в устах Михаила Пуговкина в «Приключениях принца Флоризеля»:

- Проклинаю тот час, когда вскопал клумбу, на которую ты свалился. Подлый змий...

- Зачем вам клумбы копать? У вас другое призвание, - говорит Владимир Шевельков. Любимая моя роль в его исполнении – не в «Гардемаринах», а здесь. И как прекрасна эта парочка в той сцене, когда алчущий сокровищ герой Пуговкина чуть было не дает «слизняку и мокрице» по башке:

-2

- Убийцу хотел из меня сделать?!

-3

- Искуситель... Тьфу!

А лучше всех - режиссер Евгений Татарский. Просто красавец! Оставил нам Даля с Банионисом в трех сериях с незабываемой музыкой Надежды Симонян. И десятки отличных цитат на все случаи жизни.

Однако отвлеклась от темы. (Такие уж искусители те, кто делает хорошее кино.)

Про змия, не употребив ни разу само слово, отлично рассказал однажды старейший и мудрейший Николай Дроздов:

Зелень в декорации напомнила мне эту сцену.
Зелень в декорации напомнила мне эту сцену.

- Есть пьяницы застенчивые, которые выходят, держась за стенку. Есть пьяницы выносливые, которых вот так выносят. И третья стадия – извините – вездесущие пьяницы.

-5

Снимаю шляпу перед интеллигентным человеком, способным сказать всё даже по телевизору, не употребив ни одного оскорбительного слова. Произнесите последние два слова вслух – и поймете. А то не сразу все въезжают.

Был еще такой отвращающий от зелья мультик «Зеленый змий». Не впечатлило ничего, кроме одного кадра – с поджогом жидкости, пролитой из бутылки.

-6

Странно, что в преддверии Нового года взялись за борщ, когда актуальнее было бы обсудить более насущное «жидкое». С ужасом в споре лингвистов я обнаружила, что выражение «зеленый змий» пошло со времен Древней Руси. Поскольку мы и ее никак не поделим, то до змия обязательно дойдем.

Вот одно из мнений:

«Сперва почему зеленый. На Руси был термин «зелено вино». «Зелено» здесь значит не зелёное, а зельено, то есть сдобренное зельем, травами, хмелем, зверобоем и т. д. «Змий» (через и) по всей видимости от необходимого при производстве змеевика. Вкупе с явной отсылкой к библейскому сюжету, и сохранявшегося вплоть до XIX века горького привкуса, получилось очень образно, за счёт чего и сохранилось в народе».

Но стоило человеку высказаться, как тут же появился знаток, яростно доказывающий, что змей, искусивший наших прародителей, притянут за уши.

Лингвист! Где ты видел у змея уши?

-7

Чтоб заранее примирить все стороны, рекомендую обратиться к классике, не имеющей отношения к древней Руси. Сработает наутро как у застенчивых, так и у выносливых.

Грешна, люблю древнегреческие эпиграммы. Как красива, образна и глубока вот эта, начиная прямо с названия!

ПЬЯНИЦЕ, УПАВШЕМУ ПОД ДОЖДЕМ

Не мудрено и упасть, если смочен и Вакхом, и Зевсом.

Как устоять против двух, смертному против богов?

(Дионисий Софист).

Правда, я ее рассказываю по-другому. Так мне больше нравится:

Как не упасть – если смочен и Вакхом, и Зевсом?

Как устоять – одному, смертному, против богов?

Вникайте и не ссорьтесь.

Чайку?
Чайку?