Найти в Дзене
Русский Пионер

Отец и Дочь

Анна-Мария Бродская, дочь поэта, пишет прозу в «Русский пионер». Это переводная проза: Анна-Мария не знакома с русским языком. Переводчик Дария Донскова долгими зимними ночами корпит над каждым ее словом: нельзя ведь подвести члена настолько литературной семьи. И оно того стоит: в социальной утопии, которую рисует Анна-Мария, ты вдруг отчетливо видишь отношения Отца и Дочери не только в идеальном будущем, но и в неидеальном прошлом.

Утром, когда наступает рассвет, Отец пробуждается в тишине. Будучи в одиночестве, он позволяет мыслям, сначала бешеным и бессвязным, оседать, как утренний туман, на пространстве разума. В эти первые утренние мгновения он прокручивает в голове предыдущие двенадцать лет — полные любви, радости, потери и боли, которые проходили сквозь его жизнь.

Мелатонин начал вырабатываться еще накануне ранним вечером — метаболизм работает как надо, — так что переместиться из дремоты в активное бодрствование ему не составляет труда. Отец продумывает задачи на день, в полной готовности решать их ненасильственными методами — с терпением, состраданием и самообладанием. Отец очищает свой разум, приветствуя всплеск чувств, появляющихся вместе с ее образом, ее лицом, когда она была здорова, — радостным, смеющимся, любящим. Он глубоко вдыхает горько-сладкую волну боли и благодарности — словно он мог бы вдохнуть саму суть существования.

Одетый и умытый, Отец подходит к двери комнаты Дочери и негромко стучит перед тем, как ее открыть. Дочь спит в полной темноте — для улучшения выработки ее собственного мелатонина. Комната наполнена почти благоговейной тишиной, нарушаемой только тихим шорохом окна, которое Отец открывает для того, чтобы впустить лучи рассвета — в них искупается спящая в своем коконе одеял девочка.

Она спросонья что-то бормочет, маленькая теплая мышка возникает из цветущей розы.

Он садится на край ее кровати, она забирается к нему на колени, и несколько мгновений они просто обнимаются, пока ее глаза привыкают к золотому свету и свежему ветру в царстве ее отдыха.

Дочь сама одевается. Самостоятельно причесывает волосы. Ее большие зеленые глаза смотрят на молодую девушку в зеркале: стройная, подтянутая, сильное тело — благодаря поездкам на велосипеде с отцом — и проницательная — благодаря ненасильственному и стоическому воспитанию. Сердечная доброта, которой наполнила ее Мать, помогает Дочери преодолеть горечь ее смерти и начать обретать храбрость. Она улыбается своему отражению и принимает драматическую позу.

Потом, присоединившись к Отцу на кухне, Дочь погружается в тарелку с фруктами, которая ждет ее на своем месте. Закончив завтракать, они вместе посвящают время музыке. Утром каждое движение Дочери было встречено с нежностью, Отец гибок в своей власти, тверд в доброте, бескомпромиссен в силе своей правды. Он отвечает «да» на безмолвный вопрос: «Ты всегда меня будешь любить?»

В их добровольном эгалитарном поселении обучение неотделимо от общества. Все общество служит своего рода учебным кампусом для людей всех возрастов, в библиотеках и множестве мастерских проходят семинары. Они созданы быть интерактивными и удобными для детей. Вместо изнурительного малоподвижного шестичасового учебного дня современный ребенок может принять участие в двухчасовом мастер-классе, потом отправиться поиграть в парк со своими близкими и другими семьями, после чего пойти домой подремать или поесть, а следом — присоединиться еще к одной или двум мастерским.

Помимо того что эти мастерские и семинары рассредоточены по всему сообществу, они также работают в течение всего дня, так что семьи освобождены от временных рамок, навязанных систематической деспотической привычкой прошлого, сформированной жизнью в постоянном дефиците. Это позволяет семьям жить в их собственном ритме, содействуя таким образом формированию яркой, динамичной, разносторонней культуры.

Конечно, существуют и объекты, созданные непосредственно для занятий, как, например, гимназии, театры, художественные студии и даже помещения, походящие на старомодную модель традиционных школьных классов. Так как общество стало семейно-ориентированным, обучение тоже получилось многогранным, и юные ученики процветают в образовательной системе, которая ценит их индивидуальность.

Отец и Дочь проходят через общий сад, с радостью встречают своих соседей на пути к театральной мастерской Дочери. Он всегда наслаждается этой прогулкой, не в последнюю очередь из-за того, что сад был последней вещью, над которой они с Матерью работали. Все региональные базы открыты и доступны через приложение, в нем размещены также онлайн-учебники по инженерии и другая информация, благодаря чему общество получает возможность заниматься своим развитием так, как не могло раньше, при демократии. Это привело к устареванию традиционной политики, потому как члены региональных сообществ сотрудничают между собой, чтобы организовать полноценное развитие инфраструктуры и экономическое распределение.

-2

Отец наблюдает, как Дочь, держась одной рукой за него, протягивает свободную, чтобы нежно водить кончиками пальцев по цветкам яблони. Он думает, что, конечно, ничего из этого не было бы возможно в модели старой, мальтузианской рыночной экономики. В современной экономике, ориентированной на равноправие, функциональное производство и распределение ресурсов, сняты оковы безжалостного давления и поощрения конкуренции, чтобы дать возможность семьям вернуться к своей творческой коллективной природе и насладиться ею.

На выходе из сада Отец слышит шум, который доносится из крыла, где находится мастерская Дочери.

Крик. Грохот. Отец догоняет соседа, спрашивает: «Что происходит?»

«Рэббит Джексон».

Они медленно приближались к источнику шума.

«Недовольный капиталист. Сбежал из реабилитации. С ним ребенок».

Они подходят ближе: Рэббит Джексон, около 50 лет, невысокий, в очках, кричит и гневно жестикулирует. Маленький ребенок, прячущийся позади него, выглядит напуганным.

Любые попытки увеличивающейся толпы приблизиться к Рэббиту отражаются куском арматуры, которым он размахивает, крича, несколько раз чуть не задев ею ребенка.

«Не привлекай сюда ребенка!» — призывал один из молодых людей.

«Кто-то уже позвонил в ДЭК, — говорит Отцу другой сосед, имея в виду “Деэскалатора конфликтов” — специализированное ненасильственное подразделение быстрого реагирования, обученное смешанным боевым искусствам и оказанию первой помощи. — Вот-вот уже должны быть здесь».

«Это противоестественно! — Рэббит кричит, и с его тонких губ слетают слюни, глаза злобно выпучены. — Посмотрите все на себя! Вы все — сумасшедшие! Люди рождены не для того, чтобы так жить!»

Он наклоняется в сторону молодого мужчины, который что-то сказал ему, и вена вздувается на его виске: «Заставь меня жить как гребаные хиппи, медитировать каждое утро и есть кроличью еду!»

Несколько молодых зрителей находят в этом заявлении иронию, но в состоянии сдержать смех. Рэббит в ярости: «Не смейте смеяться надо мной! Ну, кто попытается остановить меня от разрушения вашей прекрасной маленькой утопии?! У вас нет оружия! У вас нет даже полиции! Заткнись!» — Он кричит на ребенка, который хныкает у него в ногах.

Раздалось мягкое рычание электродвигателя — приехали люди из подразделения деэскалации конфликтов. Быстро двигаясь, два скромно одетых человека разводят толпу, в то время как еще два подходят к Рэббиту. Сгруппировавшись, транс-женщина из отряда ловко проскакивает под его размахивающими руками, подхватывает ребенка и перемещает в безопасное место.

Второй агент стоит перед Рэббитом, держа руки в воздухе. «Ты в бе-зопасности, Рэббит». — Она говорит спокойным, но твердым голосом, понимая, что ничего нельзя добиться, если действовать методами «бей или беги». Она делает два шага к Рэббиту, который пятится назад, продолжая размахивать куском металла перед офицером.

«Держись подальше от меня!» — Он крикнул, но агент не следует его отчаянным попыткам командовать.

«Ты в безопасности. — Она повторяет это, протягивая ему руки. — Никто тебя не обидит. Мы тебя уважаем».

«Черта с два! Ни черта вы меня не уважаете!» — Он пятится, его глаза бегают.

Отец заметил, что он так сильно сжимает арматуру, что она начинает впиваться в его кожу.

«Вы хотите запереть меня! ВЫ ВСЕ НЕНАВИДИТЕ МЕНЯ!» — Его голос срывается на последнем слоге, глаза блестят.

«Я не ненавижу тебя, Рэббит. — Агент говорит мягко. Она не опускает рук. — Ты нравишься мне. Ты нравишься мне такой, какой есть. — Она продолжает двигаться к нему. — Это оружие ранит тебя, Рэббит».

Он стрельнул глазами вниз и заметил струйку крови, стекающую по его запястью.

«Ты можешь подхватить инфекцию, если прямо сейчас это не обработать».

Несколько шагов вперед.

«Опусти это, Рэббит, и пойдем найдем тихое место поговорить. Я хочу услышать, что ты хочешь сказать».

Кусок металлолома тяжелый, и руки Рэббита устали. Они болели. Он бросает оружие, и агент, тут же оказавшаяся возле него, обнимает стройной мускулистой рукой его дрожащие плечи.

Она выше его, профессионально подготовлена и сильна и могла бы с легкостью одолеть его, если бы захотела. Но толпа свидетелей увидела, что ее единственным намерением было совершить правосудие так, как это делает агент, представляющий организацию, — она содействует миру, в котором силен каждый член общества, столь ею любимого.

Она идет с ним, теперь безоружным и опус-тошенным, в маленькую огороженную беседку в общем саду, где предлагает ему воды и открывает ворота, за которыми они потом исчезают.

Такие тихие места часто можно увидеть в разных точках поселения, они служат непубличным спокойным местом, где люди могут проработать сложные эмоции. Горожане вместе вздыхают с облегчением. Дочь поворачивает свое личико к Отцу, ее кудри отражают луч золотого солнечного света.

«Я надеюсь, этот бедняга будет в порядке. Он выглядел очень напуганным».

-3

Колонка Анны-Марии Бродской опубликована в журнале "Русский пионер" №100. Все точки распространения в разделе "Журнальный киоск".