Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Реки и веси Лисы Леси

Такой феминизм нам не нужен, или Я не авторка, не блогерка и не писателка

Ох, и раздолье будет хейтерам после этого заголовка)) Подставляюсь практически. Ну, и ладно, за каждым "авторка, ты курица" буду видеть активную поддержку каналу - надо же будет как-то утешаться)) Откуда дровишки? Да разозлили несколько комментариев под предыдущими статьями. Многовато стало подобного. Причем как раз не хейтеры пишут, им "простительно", а произносящие эту чушь на полном серьёзе и с умным видом (вот прямо вижу выражение лица). Стандартных доводов, что это просто суффикс "-к-" в нашем языке воспринимается как уменьшительная добавка к "полноценному" слову, вызывая раздражение, не принимаю. То, что стерпится-слюбится, не принимаю тоже. Всё очень просто: естественное не безобразно, безобразно неестественное. Все эти "авторка, водителка, директорка, мастерка маникюра" - неестественны, нахлобучены силой на русский язык, которому и так несладко под напором прорвы заимствований. И пусть они тоже не айс (ой, не мороженое), но во многих случаях у них есть хотя бы "оправдание":

Ох, и раздолье будет хейтерам после этого заголовка)) Подставляюсь практически. Ну, и ладно, за каждым "авторка, ты курица" буду видеть активную поддержку каналу - надо же будет как-то утешаться))

Все мною написанное пишется сначала вот так...
Все мною написанное пишется сначала вот так...

Откуда дровишки? Да разозлили несколько комментариев под предыдущими статьями. Многовато стало подобного. Причем как раз не хейтеры пишут, им "простительно", а произносящие эту чушь на полном серьёзе и с умным видом (вот прямо вижу выражение лица).

Стандартных доводов, что это просто суффикс "-к-" в нашем языке воспринимается как уменьшительная добавка к "полноценному" слову, вызывая раздражение, не принимаю. То, что стерпится-слюбится, не принимаю тоже. Всё очень просто: естественное не безобразно, безобразно неестественное.

Все эти "авторка, водителка, директорка, мастерка маникюра" - неестественны, нахлобучены силой на русский язык, которому и так несладко под напором прорвы заимствований. И пусть они тоже не айс (ой, не мороженое), но во многих случаях у них есть хотя бы "оправдание": самое нелюбимо-дурацкое "коворкинг", например, по-людски на русский и не переведешь.

А вот авторам, водителям, директрисам и мастерам маникюра перевод не требуется. Как женщине не требуются доказательства того, что она женщина, а мужчине - что он мужчина.

Феминизм? Нет, горе-феминизм! Это он породил языковое уродство, ведь названные слова не уравнивают права мужчин и женщин (а не это ли изначальная цель феминизма?!), а, напротив, подчеркивают пренебрежение к женщине: "Знай свое место, авторка", - вот их подложка.

И даже если последнее только в моей голове, то вот это уж совершенно точно: нелепость этих слов банально обезображивает, поганит русский язык. Насильно вталкивая их в речь, апологеты феминитивов предсказуемо не могут подобрать к ним общих правил: почему все та же многострадальная авторка, но не пилотка (самолета) и не капитанка (судна)? Почему если писательница, то не писательник, а писатель?))

На сладкое защитникам извращенности речи: Генералка? Генеральша? Вообще, ваш продвинутый вариант воинских званий существует? Членша парламента? Политик... (ох, нет, моя фантазия на этом слове сломалась).

Все, пар выпущен, теперь спокойно и без шуток. Однажды я прочла комментарий к чужому тексту:

К людям, вызывающим мое уважение, я бы никогда не обратился словом "авторка".

Комментатором был обычный дзено-хам, сознательно и зло сначала назвавший автора этим словом. Но ведь прав в главном: уважая женщину в её роде занятий, блогеркой, юристкой, мэркой, филологиней или борчихой её не назовешь.

А к самому слову "авторка" у меня претензий нет, оно мне известно куда раньше, чем его стали втюхивать в искаженном смысле. Авторка - сленг в творческой среде, авторскую работу означает, вот так-то.

За чистоту русского языка (но не против прав женщин) боролась автор статьи Лиса Леся, которая будет рада видеть лайк, комментарий и перепост в знак поддержки ее и канала в целом))