Он бросил дом, сел в машину, положил странный сосуд с непрозрачным стеклом на заднее сидение и отправился домой. Настроение было хуже некуда, за окном начало смеркаться. Фары встречных автомобилей слепили его, и он мысленно ругался. Ругался на себя за глупость, за ожидание чего-то большего от этой жизни, за долги, которые повисли на нем немым грузом. Он ругался на мир, который несправедлив и на людей, которые гнилые.
Машина подскочила на кочке, сосуд перекатился с одного бока на другой, Гарри обернулся, чтобы проверить, что все в порядке. Он спешил домой не потому, что его кто-то ждал. Он спешил в тепло, где можно спокойно вытянуть ноги, снять пропотевшие носки и наконец-то расслабиться.
Мысль закралась к нему почти одновременно с тем, когда он поймал странную вещь, упавшую с чердака. А тетушка оказалась не такой затворницей, какой он ее представлял. И живя в непроглядной глуши, тоже умела оттянуться.
Колба перекатывался с боку на бок. Мужчина старался ехать аккуратно, но мысль подгоняла его. Наконец, огни города замаячили на горизонте. Он заехал на стоянку, кивнул сторожу в металлической будке и оставил машину.
Но дома план снова дал трещину. Так происходило каждый раз, когда он думал, что точно знает, чего ожидать. Жизнь подкидывала очередную неразрешенную задачку, и приходилось импровизировать. Гарри упал в кресло, вытянул ноги. Посидел так минут пять или семь, глядя в полутемное окно комнаты и прислушиваясь к голосам наверху.
А затем достал из шкафа фланелевую рубашку и принялся за чистку колбы.
— Не вдыхать же всю пыль вместе с травкой, — подумал он.
Пока он тер колбу и раздумывал над тем, что лежало в левом ящичке под слоем одежды, завернутое в бумагу, сосуд нагрелся. Да, так быстро и так сильно, что в какой-то момент Гарри не выдержал, разжал пальцы, и колба покатилась на ковер.
Он посмотрел на свои красные ладони, подул на них, точно это могло как-то улучшить их состояние, и взглянул на ковер. Он дымился. Колба лежала на боку, и из нее клубами валил розоватый дым.
Гарри вскочил с кресла, дым усилился, окутав не только его ноги, но и его торс. Дышать становилось все труднее. Казалось, розоватый дым пожирал комнату с невероятной скоростью. Мысли путались в его голове. Он хотел вызвать пожарных, затоптать источник дыма ногами. Но последнее казалось ему слишком опасным. В конце концов, Гарри бросился в ванную, налил тазик воды и, не медля ни секунды, плеснул его в центр комнаты.
— За что? — воскликнул тоненький голосок.
Дым почти сразу же рассеялся, и в полуметре от него возникла девушка. С тонких заплетенных косичек на ковер капала вода. И весь ее образ напоминал африканскую статуэтку с телевизора. Полуобнаженная, с какими-то камнями на груди, и тонкой полупрозрачной повязкой на бедрах. В руках она держала пиалу, их которой все еще поднимался вверх розоватый дымок.
— Что тут происходит? — вскричал Гарри, когда земля еще не уползла
из-под ног.
Цикл рассказов «Бутылка джина» , глава 2