В компании, где работает мой муж, Таро, два раза в год сотрудникам и их неработающим женам обязательно надо проходить "kenkou shindan" медосмотр (бесплатно по медстраховке), обычно весной и осенью.
Но сейчас в связи с коронавирусом "kenkou shindan" проводятся один раз в год.
Перед медицинским освидетельствованием высылается пакет специальных документов, с описанием каких врачей, когда и где надо проходить, прилагается анкета, которую надо заполнить заранее.
Вопросы в анкете меня немного удивили.
Их очень много, вот некоторые из них:
сколько вы весили, когда вам было 20 лет? Если вы прибавили вес, то больше 10 кг или нет?
Как часто вы ходите пешком? Сколько по времени?
Каким шагом ходите - быстрым или нет?
Как часто занимаетесь спортом, сколько раз в неделю и по сколько минут?
Потеете ли от спорта?
Не пропускаете ли завтрак? Полноценный ли у вас завтрак?
Сколько раз в день едите - 2 или 3? Что предпочитаете - рыбу или мясо?
В перерывах между едой едите ли сладкое?
Сколько раз в неделю употребляете алкоголь?
Употребляете ли йогурт и молоко? Как часто?
Муж смеется: "А раньше, лет 20 назад, спрашивали не о молоке-йогурте, а том как часто употребляете натто (ферментированные соевые бобы) и тофу. Все меняется!")
Заполненную анкету надо отдать врачу, он по ней составит необходимые рекомендации.
Да, и еще надо измерить талию.
Конечно, потом ее снова измерят при прохождении медкомиссии, но это обязательно - за этим в Японии доктора следят строго, как и за весом пациентов.)
Мы с Таро приезжаем на медосмотры в основном вместе, проводятся они в центре города, и мы совмещаем полезное с приятным - после идем в ресторан, по магазинам, а потом в кино.
Порядок такой: заходишь, обрабатываешь руки, сразу измеряют температуру (наверное, как и везде сейчас).
После чего оставляешь свои медицинские документы и анкету в регистратуре, там же выдают на руки направления к докторам по номерам кабинетов (вызывают по фамилии).
Затем проходишь в гардеробную, переодеваешься в больничную пижаму, тапочки, оставляя свои вещи в шкафчике, и идешь проходить врачей.
Что интересно, когда Таро проходит "kenkou shindan", я его жду совсем недолго: японцы-мужчины посещают врачей быстро, собранно, молча, ничего не роняя и не забывая.)
Но если медосмотр для жен сотрудников - это всегда суета, шум-гам и на пол-дня. Что говорить, женщины...)
Помню, когда Таро впервые пришел вместе со мной на такой медосмотр жен) он, удивленно озираясь по сторонам, вдруг произнес: "Почему столько непривлекательных хмурых дам?"
Я его понимаю, на работе он привык видеть женщин высоких, стройных, с заученными улыбками на лицах.
У них тщательный отбор для сотрудниц, которые должны работать в залах с клиентами. Я их видела - все привлекательные, как на подбор, ведут себя доброжелательно и просто, не сюсюкают, не косолапят, не делают слабоумное выражение лица.)
Муж просил не раскрывать место его работы, скажу только, что это солидная компания, известная в Японии и за ее пределами.
Конечно, к красоте привыкаешь быстро, а здесь в основном собрались обычные невысокие, полноватые и угрюмые японки-домохозяйки.
Мне было интересно, что дамы приходят на медкомиссию одетыми чуть ли не по-домашнему, но зато у всех сумки Луи Виттон, так популярные в Японии! Сумка Луи Виттон - для уважающей себя японки обязательный атрибут и уже традиция.)
Мне нравится наблюдать за мимикой японок, например, при общении с врачами женщины молниеносно меняют недоброе выражение лица на наивное, начинают хлопать глазами и строить из себя милашек.
Это выглядит забавно.)
Очень бросается в глаза, что почти все ходят шумно шаркая ногами, у некоторых походка такая, как-будто только девочка женщина научилась ходить, несмотря на то, что ей уже за 40. Многие разговаривают детскими голосами.) Все это считается милым - "поведение как у ребенка".
Еще я обратила внимание, что многие японки очень медлительные, неторопливые, например, флюорографию почти каждая дама проходила где-то минут по 20-25.
Японки, вообще-то, молодцы - они никогда никуда не спешат.)
Таро же весь извелся, пока ждал меня, периодически спрашивая: "Ну как можно столько времени флюорографию проходить, что так долго раздеться до пояса?!"
Я пожимала плечами и, сохраняя женскую солидарность, отвечала: "Женщинам необходимо время, чтобы привести себя в порядок!")
Муж привык, что у них на фирме красотки-сотрудницы все быстрые, ведь время-золото! Да и я переняла уже давно жизненный ритм Таро, а он и минуты не теряет даром.)
Понятно, что такое немного странноватое, на мой взгляд, поведение японок идет с подачи ТВ и журналов, где говорят и пишут как надо вести себя, чтобы быть милой и наивной как ребенок, несмотря на зрелый возраст.
У нас в России тоже благодаря средствам массовой информации возвели в культ и внушили девушкам, что носы, брови, ресницы, губы должны быть определенного размера и мохнатости), и все должны в мужья заполучить олигархов.) Мне запомнилось как одна особа заявила: "Если парень получает менее 500 000 рублей, он не для серьезных отношений!") Возможно, что сейчас у нас уже все изменилось в этом плане, и я отстала от жизни?)
Но тем не менее, в каждой стране своя манера поведения, своя подача себя и свои каноны красоты. Как говорится: "На вкус и цвет..."
Однако истинная красота неизменна у всех народов - она в естественности, природном обаянии, интеллекте, позитивной энергии. Эти качества вызывают симпатию у всех без исключения людей.
Но кажется, я отвлеклась от медицинской темы...
Наблюдать, конечно, за японками-домохозяйками на медосмотре интересно, но уж очень жалко время!
Да и врачам я особо не доверяю.)
Поэтому не люблю ходить на такие мероприятия и часто их игнорирую.
Но японские врачи не отступают!)
Мне стали высылать на дом коробочки, с наборами для самостоятельного забора материала, например, крови для общего анализа.
Все очень просто - надо самой себе взять кровь из пальца, провести некоторые лабораторные манипуляции) и отправить по почте в поликлинику.
Все в картинках и можно даже не знать японского.
Эта процедура совершенно безболезненная! Для взятия крови имеются два розово-белых одноразовых ланцета. Почему два? На случай если один нечаянно выронишь, мало ли.) Японцы все предусмотрели!)
Иголка скрыта, ее не видно, выдвигается автоматически при нажатии на середину ланцета, когда корпус соприкасается с кожей.
Я даже не почувствовала боли, и палец потом не болел, синяка тоже не было.
Теперь надо набрать кровь в пластиковую емкость, на самом конце которой находится впитывающий материал.
Затем емкость вставляется в пробирку со специальной прозрачной жидкостью, и кровь постепенно растворяется в ней.
Муж сказал, что в Японии сейчас многим такие наборы высылают на дом, чтобы меньше людей приходило в поликлиники - коронавирус.
Вот и ему недавно прислали набор для самостоятельного забора крови из пальца (анализ на маркеры раковых опухолей органов мужской мочеполовой системы).
Но тем не менее, медосмотр - это обязательно. Все Японцы должны его проходить беспрекословно... И меня тоже заставляют.
Статья - "Медицина в Японии. Полный медосмотр"
Статьи о японцах:
* "Японцы - "не ангелы", рассказываю как оставила кошелёк в кондитерской - не вернули"
* "В Японии тоже воруют. Вор во дворе дома"
* "Муж-японец, рассказываю о знакомстве и первой встрече"
* "Так ли страшен японский муж, как о нем пишут. Рассказываю о муже-японце - 7 лет вместе"
* "Подарок мужа-японца на День луны - круглые суши"
* "2 мифа о японцах - эксперимент в отделе женского белья и о хентае в метро"
* "Мое мнение о японских мужчинах"
* "Моя правда о японцах"
* "Притворство японцев. Неприятный случай на дороге"
* "Терпи и старайся - как японки воспитывают детей"
* "О домашнем насилии в японской семье. Реальная история"
* "Честно о японках. Неряшливость в онсенах"
* "Почему некоторые японки редко убираются дома"
* "Японки. Моя правда о японских женщинах"
* "Почему я разочаровалась в "кавайности" японок"
* "Иностранцы глазами японцев. Испанский стыд за "нашу" Машу"
* "Беспомощность японок. Не избаловали мы мужчин. История из японской жизни в тайфун"