Найти тему
Беречь речь

Скандальную пьесу запретили, но русские упорно переписывали её от руки. Прав был тёзка Пушкина: "Злые языки страшнее пистолета"

Ни в печати, ни на сцене при жизни автора это произведение полностью не появилось. Он думал: "Вот урежу текст, смягчу резкие сцены и выражения, и уж тогда её допустят к печати!"

Не случилось.

Первый списанный экземпляр разошёлся по России, проник в самые дальние её уголки. А в накалённой атмосфере Петербурга 1820-х годов герой книги и вовсе звучал слишком злободневно и вызывающе.

Большой Императорский театр
Неизвестный автор
Литография. СПб., 1820-е годы
Большой Императорский театр Неизвестный автор Литография. СПб., 1820-е годы

Он подрывал устои высшего общества, чего никак нельзя было допустить.

Произведение стало поэтической декларацией для декабристов: вполне ожидаемый финал для такого сюжета.

Они учили цитаты наизусть и виртуозно использовали в своей речи. А члены Северного общества списывали текст под диктовку автора, потратив на это весь офицерский отпуск.

Зачем?

Декабристы и знаменитый автор
Декабристы и знаменитый автор

Чтобы после отвезти рукописи далеко за пределы Петербурга.

В то время как пушкинские шедевры печатали тиражом в несколько сотен, бессмертное произведение расходилось тысячами экземпляров.

Каждый хотел иметь у себя текст, не исковерканный провластной цензурой.

Кстати о Пушкине. 11 января 1825 года ссыльному поэту его друг Иван Пущин привёз новую пьесу. Он прочитал её вслух от первой до последней строчки.

Картина Николая Ге "Пущин у Пушкина в селе Михайловском". На заднем плане Арина Родионовна
Картина Николая Ге "Пущин у Пушкина в селе Михайловском". На заднем плане Арина Родионовна

Пьеса оказала сильнейшее влияние на дальнейшую работу Пушкина над "Евгением Онегиным". А главный герой произведения и вовсе упоминается в одной глав.

Пушкин высоко оценил новинку. Его слова оказались пророческими:

«О стихах я не говорю, половина — должны войти в пословицу».

Так оно и вышло. Трудно найти более цитируемое произведение в истории русской литературы. Цепкие фразы стали афоризмами, которыми мы пользуемся до сих пор.

А ведь 200 лет прошло!

-4

Отрывки из грандиозного произведения были опубликованы в 1825 году, но все строки в них были подвергнуты жёсткой цензуре.

В 1833-м, после смерти автора, вышла сокращённая версия комедии.

А целиком пьеса увидела свет только в 1862 году. Спустя 38 лет после написания!

Вот что говорил о произведении автор, о котором вы, наверное, уже догадались:

В моей комедии 25 глупцов на одного здравомыслящего человека, и этот человек, разумеется, в противоречии с обществом, его окружающим, его никто не понимает...

Такая нелёгкая судьба была у комедии Александра Сергеевича Грибоедова "Горе от ума".

Спасибо, что ставите палец вверх и подписываетесь на канал. Давайте дружить ВКонтакте, Telegram. Другие факты о книгах и книжные обзоры ищите по тегу #бр_книги (нажмите на него).#бр_русская_история