Hey, what's up! Поговорим о необычных значениях некоторых английских числительных. 🙅♂️to eighty-six (AmE) = "говорить нет, отказывать" По одной из версий, это слово появилось в американском английском в начале 1930-х годов - на сленге торговцев газированной водой и мороженым оно обозначало товар, который закончился. Почему eighty-six (86)? Сейчас уже никто точно не скажет, но по самой распространённой версии, это слово стали использовать потому, что оно рифмуется с nix (разговорное американское слово, означает "нет/ничего/ отказывать"). Сегодня, говоря eighty-six, носители чаще всего используют его в значении "отказать клиенту в обслуживании". Глагол также имеет значение "избавиться от чего-либо, выбросить", а совсем недавно его стали иногда употреблять и в значении "убить". 👉 Annoyed, he moved to eighty-six her. - Раздражённый, он двинулся, чтобы выставить её. 💩Number two = 💩 Быть вторым номером не всегда приятно. Особенно в некоторых случаях. В разговорном английском это
Неожиданные значения английских числительных, о которых многие не слышали
23 ноября 202023 ноя 2020
480
1 мин