Найти тему

3,5 способа вежливо сказать "No" на английском

Оглавление

Сказать "нет", можно по-разному. Всё зависит от того, с кем мы говорим и в какой ситуации. Часто просто обрубить диалог или беседу словом "нет" нельзя. Это будет очень грубо.

Поэтому вот несколько более мягких вариантов. Градация условна, используется всё в примерно равной частотности.

Способ 1. Вежливый

- Is this building open on Saturday?
- No, I don't think so.

📝На русском:

- Это здание открыто в субботу?
Нет, не думаю. (Нет, я так не думаю).

Такой фразой (I don't think so) мы выражаем не 100% уверенность.

Способ 1.1. Вежливо-категоричный

Чтобы отказать также вежливо, но более категорично и формально, используй фразу I think not.

This could be a coincidence, but I think not.
Это могло бы быть совпадением, но я так не думаю.

Способ 2. Модный молодёжный

Texting
Texting

Наверное, это один из самых распространённых вариантов. Очень похож на эквивалент в русском.

- Do want something to drink?
- No, thank you.
Либо - No, thanks. Вот этот вариант самый распространённый, если вы общаетесь в среде сверстников.
- Хочешь что-нибудь выпить?
- Нет, спасибо.
Вариант для текстовых сообщений - no thx = no, thanks
Вариант для текстовых сообщений - no thx = no, thanks

Способ 3. Точно нет

-4
Are you going to buy this car?
No way!

Перевод:

Ты собираешься купить эту машину?
Ни за что!

Очень эмоциональный ответ. Иногда используется не для отрицания, а условно "неверия" во что. Например:

I won a million of dollars!
No way!

Перевод: - Я выиграл миллион долларов! - Да ну!

Способов на самом деле гораздо больше, рассмотрим все в других заметках. See you!