Про несколько киношных образчиков советской пропаганды КиноРаритет уже писал. Но ведь не кино единым был жив советский человек! Пропаганда была во всех искусствах, а не только в «самом важнейшем». Телесериалы не были исключением, а даже, пожалуй, наоборот – отличались особой топорностью, когда перед их авторами ставилась задача раскритиковать Запад. Вот, к примеру, один из таких…
Мини-телесериал из трёх серий «Вся королевская рать» 1971-го года – это экранизация одноименного романа Роберта Пенна Уоррена (великолепного, между прочим). Понятно, почему советских пропагандистов заинтересовала эта книга, – в ней очень зло критикуется американская политическая система с её институтом выборов. Все политики, даже чистые и честные поначалу, развращаются ею, становятся популистами, лицемерами и коррупционерами. Ну, как в СССР могли не перевести такую книгу и не экранизировать?
Но даже описанного Уорреном советским телепропагандистам показалось мало. Если в книге нашлось место описанию честных политиков до того, как их поглотит коррупция, то в советском мини-сериале вообще нет ни одного положительного персонажа – сплошные шантажисты, жулики, обманщики и продажные прохвосты. Повествование ведётся от лица циничного журналиста, который не гнушается манипулировать мнением читателей и прибегать к шантажу ради того, чтобы выцарапать компромат. Его близкий приятель – политик Вилли Старк – охотно пользуется этими свойствами газетчика в своих целях, когда идёт в губернаторы.
Ну, своих-то проблем в политической системе СССР не было, так ведь? Хотя, если посмотреть, кто играл «американских ымпералистов»… Вот Георгий Жжёнов (кстати, совершенно не похожий на американца) в роли Вилли Старка. При Сталине отсидел «за шпионаж». Вот Михаил Козаков в роли циничного журналиста. После Перестройки признался, что стучал в КГБ на друзей и коллег. Его мама и бабушка были репрессированы. Вот Алла Демидова в одной из главных женских ролей. Из семьи репрессированного. Но нет, снимать можно было только про американскую жесть, про то, как «тамошняя» система ломает людей. Получилось, как в анекдоте, заканчивающемся фразой «Я тоже могу выйти на Красную площадь и крикнуть, что Рейган – дурак».
Снятая Белорусским телевидением версия – далеко не единственная и не лучшая экранизация отличного романа. Американцы сами экранизировали его трижды – в 1949-м, в 1958-м и в 20006-м, и если хочется посмотреть хорошую, умную и горькую сатиру, лучше выбрать любой из трёх штатовских вариантов. Советскую версию стоит посмотреть только из-за актёров (помимо упомянутых в ней играют Плятт, Папанов, Дуров и Евстигнеев).
PS знакомство с советской кино- и теле- пропагандой продолжится. Готовятся тексты про «ТАСС уполномочен заявить», «Одиночное плаванье», «Комитет 19». Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить.