Всем привет! Меня зовут Ксения, и я изучаю японский язык как хобби с 2013 года. Сегодня поговорим об иероглифе 鳥. Сперва в нем сложно узнать изначальный образ. Теперь вы видите в 鳥 запрокинутую голову с клювом, раскрытые крылья, лапки и хвост? Очень изящный иероглиф получился! 鳥 - это птица. Вообще любая птица. Также может означать домашнюю птицу, курицу. Китайское (верхнее, он-ёми) чтение: チョウ chō Нижнее (японское, кун-ёми) чтение: とり tori Кун - произношение китайских иероглифов в соответствии с переводом их смысла на японский язык Он - произношение китайских иероглифов в соответствии с правилами китайского языка Давайте составим слово из простых иероглифов. Возьмем белый 白 и птицу 鳥. Получим белую птицу. Так на японском пишется лебедь. 白鳥 hakuchō лебедь Конечно, лебеди бывают и черные... Можно записать как "черная птица" 黒鳥 黒鳥 kokuchō черный лебедь 焼き鳥 yakitori якитори - кусочки курицы, поджаренные на бамбуковых шампурах над углями. Дословно "жареная птица". 焼き鳥屋 yakitoriya рес