Найти тему
Светлана Горбачёва

Почему я не очень люблю HSK и материалы к нему, хотя настаиваю на сдаче?

Москва 2020
Москва 2020

Я не очень люблю HSK, материалы к нему и некоторые китайские пособия. 🙄🙄🙄🙄🙄🙄🙄🙄🙄🙄🙄🙄🙄

Всё, что я здесь напишу, является моим сугубо личным мнением и основано на собственном опыте. Вы можете не согласиться 😏

Когда впервые поехала в Китай, столкнулась со странной ситуацией: после стольких лет изучения языка не могу сказать элементарное, лишь обсудить визит Путина в Китай и ситуацию на Корейском полуострове 🤷🏼‍♀️

Поскольку приехала учиться в магистратуре, то занятий по китайскому от силы было два раза в неделю (по китайскому пособию), остальное - предметы по специальности.

Долго размышляла и переживала, чему же меня учили, если не могу свободно поговорить на бытовые темы. Китайский на парах давался нелегко: все грамматические конструкции были непривычными, не говоря уже о специфической лексике.

Но время расставило всё на свои места⏳🙂

Разговорная речь пришла. Возможно, всё было бы легче и быстрее, если бы в университете мы это приходили, но изучение общественно-политического перевода и делового китайского было совсем нелишним.

Легко выучить лексику «про жизнь», но совсем нелегко политическую и экономическую, а ведь именно она чаще всего нужна в работе, да и в учёбе, чего греха таить!

Понятно, что есть исключения. Есть люди, которым нужна лексика по истории и вся эта HSKвская лексика. Это все те, кто занимается историческими трактатами и художественным переводом. Однако таких людей меньшинство.

Чаще выпускники находят себя в бизнесе или сфере медиа.

А как здесь поможет лексика по перелётным птицам, жизнедеятельности муравьёв и китайской архитектуре?🤨

Именно это вас ждёт при подготовке и сдаче HSK🤷🏼‍♀️

Самое интересное, что лексика, встречающаяся при подготовке к экзамену, при обучении на китайском бакалавриате понадобится разве что на парах по китайскому и предмете под названием “中国概况”. Когда вы начнёте учить финансы, экономику, международные отношения - 完蛋了。

Мои студенты, которые сейчас учатся в китайской магистратуре, могут подтвердить или опровергнуть мои слова. 🃏

HSK-это отличная вещь, безусловно. Способ подтянуть язык, расширить словарный запас, поступить на учёбу в Китай, в конце концов! Однако, увы, не является мерилом хорошего знания языка.

Ведь этот экзамен: 50%-смекалки, логики и сообразительности и только остальные 50%-ваши знания. Иначе бы не обучали всем этим стратегиям и способам правильных ответов. Периодически процесс подготовки к экзамену ассоциируется с «Кто хочет стать миллионером»😂

Если и бравировать сертификатом, то только по BCT, на мой взгляд. Business Chinese Test 👍🏻

Если истории об исторических личностях или 北京四合院 помогут вам найти нужный годовой отчёт какой-нибудь китайской компании при трудоустройстве в российскую корпорацию в качестве одного из испытаний, я буду только рада 😃

А так-то, да, HSK сдавать надо, особенно тем, кто планирует продолжить обучение в Китае! И я настоятельно рекомендую своим студентам это сделать. И даже коллегам-преподавателям! 😁

Но не им единым жив китаист! 😆

И, да, мы с моей подругой Зухрой Шарафутдиновой, специалистом по защите интеллектуальной собственности в Китае, до Нового года запускаем свой онлайн-курс по деловому китайскому. Есть возможность подтянуть имеющиеся знания или получить их с нуля. Однако китайский должен быть на уровне HSK5/6. Так что имейте в виду!)

Расскажите, сдавали вы HSK? Как готовились? Какие впечатления?🙂