Ушел из жизни поэт Михаил Яснов.
Продолжая традиции Хармса и Введенского, он занимался «недетской» детской поэзией.
С детства помню эти его строчки, которые у меня 9-летнего вызывали внутренний трепет. Позже я даже неосознанно копировал этот постгумилевский стиль в своих подростковых стихах.
Напечатаны в журнале «Трамвай» за 1991 год
ЗИМНЯЯ СКАЗКА
Шел солдат по батарее
Парового отопленья,
Нёс военные трофеи –
Лист капустный и печенье,
А навстречу
В шлеме смятом
С ним на битву мчался конник…
А потом они с солдатом
Взобрались на подоконник.
Посмотрели –
А снаружи
Ветер воет, снег пуржится.
До земли промерзли лужи.
На карнизе стынет птица.
Позабыли про трофеи,
Про победы-пораженья –
Взять бы птицу
К батарее
Парового отопленья!
Тот в стекло мечом стучится,
Этот –
Пикою железной.
Встрепенулась крошка-птица,
Оглянулась –
И исчезла…
И всю ночь стояли рядом
И в окно глядели грустно
Храбрый конник в шлеме смятом
И солдат с листом капустным.
Самая известная его песенка из мультика «Чучело-мяучело»
С композитором Григорием Гладковым, тем, который про «Пластилиновую ворону», Яснов сделал две пластинки с детскими песнями и стихами. В 1983 году вышла пластинка «Чудетство», а в 1987 − «День открытых зверей».
У меня есть несколько любимых песен оттуда, которые отлично (как и почти всё у Гр. Гладкова) поются под гитару. Надо сказать, что и Гладков, и Яснов здорово расширили представление о творчестве для детей в советское время, сделав его более живым и разнообразным.
Вот например колыбельная для Вани, после которой точно приснятся гениальные сны:
А еще песенка «Летний дождь» про сослика, услика и паукана, которая внезапно лет десять назад стала интернет-мемом.
По дороге летним днем
Шли однажды под дождем
Услик, Сослик, Паукан и Кисанькая Мокренька.
Услик с Сосликом вдвоем
Танцевали под дождем,
Помогал им Паукан и Кисанькая Мокренька.
Скрылся летний дождь вдали,
И, обнявшись, вдаль ушли
Услик, Сослик, Паукан и Кисанькая Сухонька.
Как вам такая детская поэзия?
Всего музыкального,
Ваш Александръ