Совесть, ау! Ты здесь?
Как часто мы разговариваем с совестью, советуемся, прислушиваемся к её советам? Согласитесь, что многим проще, когда её не слышат.
Остановитесь на мгновенье, и вспомните: когда Вы в последний раз слышали её голос? Что она сказала, и как Вы поступили? Что мы знаем о совести? Откуда она? Почему некоторые её не слышат? Неужели, не слышим совесть, значит, делаем всё правильно? На такие размышления натолкнул меня рассказ «Разговор с совестью». Рассказ не объёмный – по силам даже маленьким школьникам, но вот проблемы, которые затрагивает этот рассказ, не решить даже на правительственном уровне.
В «Разговоре с совестью» нет чёткого описания главного героя, и именно поэтому каждый, кто его читает, может сказать: «Это написано про меня» или «Как будто подслушали мою беседу с совестью и выплеснули её на всеобщее обозрение на бумагу». Хотя, вероятнее всего, каждый скажет: «Это написано про каких-нибудь бандитов, депутатов, правительство, начальство, соседей, Васяпетей, но только не про меня. Моей совести ведь не за что меня укорять, грызть, порицать и совестить.
А то, что я изменяю второй половинке – так это из-за того, что я полигамный/полигамная), а он /она меня не ценит.
А то, что я изменяю Родине – а что она мне дала?
А то, что я взял (взяла) с офиса бумагу домой – так ведь все берут, а мне нужней!
А то, что я нагрубил (нагрубила) в магазине – так это я за себя постоял /постояла!
А то, что я солгал (солгала) – так это, чтоб обо мне подумали лучше!
А то, что я напился (напилась) – так это у меня работа тяжёлая!
А то, что я обидел (обидела) кого-то – так это они сами виноваты!
А то, что я не вернул (вернула) найденный телефон – так это следить надо за своими вещами!
А то, что я что-то сделал (сделала) не так – так, не ошибается тот, кто ничего не делает!
А то, что я подвёл (подвела) кого-то – так это они ошиблись во мне!
А то, что я в помощи отказал (отказала) – так это, чтоб на шею не сели!
А то, что деньги чужие взял (взяла) – так он /она бы их на ерунду потратил/а !
Если я стыд какой-то и испытываю, то только испанский!
Мы научились не договариваться с совестью, а не слышать её. Простите, простите, действительно, что это я? – не МЫ, а ОНИ – у нас-то всё норм. Правда ведь?