Впрочем, сама Вероника тоже ничего не знает, недавно пришла ко мне с нулем.
Сегодня я уже ухожу и она говорит мне в прихожей : "Наша учительница думает, что scarf- это " шкаф". "- " С чего ты это взяла?"- Она нам перевод слов диктовала , мы записывали. Я засомневалась и посмотрела в словаре. Оказывается, scarf-это шарф! ". Очень кстати, что она слово запомнила. Оно скоро будет у нас в песенке.
Прямо даже интересно, где это в ее учебнике, что за список слов. Надо сказать, по учебнику мы не занимаемся.
Учебник "Starlight", 4 класс.
Листаю учебник.
Ага ! Вот оно ! Страница 42. Далеко ускакали!
И вот, Вероника в прихожей мне рассказывает о том, как она убедилась, что учительница продиктовала неправильный перевод. Дети записали.
Для тех, кто в комментариях задает мне один и тот же вопрос. Может, девочка не расслышала? Записали ВСЕ дети. ВСЯ группа.
Я не знаю, как реагировать. Тут же тетя Вероники. Та остолбенела, но молчит, не хочет ронять авторитет учителя в глазах ребенка. А слово ведь простое.
И там, в учебнике, есть задания с этим словом.
Как учитель работает по этому учебнику, если путает "шкаф" с "шарфом" ?
А песенка та, что мы вскоре с Вероникой петь будем, называется "Put On Your Shoes | Clothing Song for Kids". Наш четырехлетка ее с первого раза запомнил.
Песенку всем, изучающим с детьми английский, рекомендую.
Рекомендую :
Маленькая девочка ушла под воду, а мама стояла и снимала на телефон
Мне понравился танец в оздоровительном лагере
Еще статьи на канале Ученик+учитель :
А почему вы мою школу адской назвали? Хотя она, конечно, адская
У меня пятерки по- английскому!
А что, дети и правда так любят варенье ?!?
А почему вы мою школу адской назвали? Хотя она, конечно, адская
Учебник "Spotlight". Открыла домашнее задание и офонарела
Мама , а ты больше будешь меня любить, если я лучше учиться начну?