Приветствую всех читателей и подписчиков данного канала!
Ненадолго отложив в сторону перевод книги "ПОНИМАНИЕ ДЗЁДО-СИНСЮ", мне хочется привести очередную историю из "МЁКОНИНА" ("Рассказов о людях Истинной Веры"). Я надеюсь, она будет являться хорошей иллюстрацией ответа на недавно заданный мне здесь вопрос: "Как практически пользоваться опорой на Силу Амиды?"
Благодарю постоянных читателей канала за интерес к этой теме и за прекрасные, умные вопросы!
Итак, притча.
-----------------------------
В Убамати, Канадзава, в провинции Кага, жил человек по имени Кагия Кьюби. Однажды его семилетняя дочь Онаму, впервые услышав чтение Новогодних писем Рэннё, написала стихотворение:
Словно прекрасные лотосы, трепетанием своих лепестков,
Объясняли мне Священное Писание в первый день Нового года.
Вскоре об этом узнал глава Дзёдо-синсю. В следующем году, когда Онаму оказалась в Киото, он пригласил её на аудиенцию, и попросил, чтобы она написала ещё одно стихотворение. Онаму написала:
Когда фиолетовый цветок склоняет голову,
Его чашечка становится видна!
Это стихотворение очень понравилось главному настоятелю.
Будучи человеком Истинной Веры, Онаму часто посещала собрания Дхармы. Однажды у неё вокруг рта образовалась язвы, чрезвычайно болезненные. Кто-то посоветовал ей приложить к ним старую чайную заварку. Когда она собиралась сделать это, бабушка посоветовала ей смочить заварку своей слюной во время чтения Нэмбуцу, сказав, что чудесная сила Нэмбуцу наверняка остановит боль.
Однако Онаму ответила: «Бабушка, это большая ошибка! Разве не возмутительно использовать священное Нэмбуцу в качестве лекарства? Болезни следует лечить лекарствами. Было бы кощунством использовать Нэмбуцу для достижения благ в настоящей жизни. Мы должны произносить Нэмбуцу для того, чтобы выразить нашу признательность Будде за его безграничное Сострадание».
Пословица гласит: «Есть старики, глупые, словно десятилетние дети; есть младенцы, мудрые, словно седовласые старцы». Так и есть! Те, кто слышат эту историю, должны направить свой разум к обретению Истинной Веры. Вера в Силу Другого (Тарики) искореняет наше невежество и исполняет наши устремления, её не следует смешивать с разумом Своей Силы (Дзирики).
Сердце того, кто накапливает заслуги с помощью других практик и добрых поступков
Лишено Силы Обладателя Шестизначного Имени (Будды Амиды).
Искренне веря в Сострадание Амиды
Мы не обращаем внимания ни на другие практики, ни на добрые поступки.
В окрестностях замка Сибата в уезде Канбара, провинция Этиго, жил преданный последователь Синсю по имени Ямафукуро Дэнби. Он прожил очень долгую жизнь. На 7-й день 3-го месяца 3-го года Тэнмэй (1783 г.) он умер в возрасте 117 лет. На его могильном камне, что стоит рядом с дорогой, написано его последнее стихотворение:
Амида гнался за мной с тех пор,
Как достиг состояния Будды.
О, наконец, он поймал меня за тяжкие преступления!
Это стихотворение до сих пор радует всех, кто проходит мимо и читает его.