Щеки Надин немедленно налились румянцем.
- Кто такой Альберт? – спросила Луиза из-за ее плеча, - Прости, я не хотела подсматривать, оно как-то само, - повинилась она.
- Это мой новый знакомый.
- Я думала у тебя здесь нет знакомых.
- Он очень новый. – Надин сказала, как отрезала. А Луиза, кажется, поняла и отстала. Но у Надин тоже имелись вопросы к будущей травнице.
- Слушай, а ты правда будешь варить яды?
- Ну да, а что, собралась кого-то отравить? – хмыкнула Луиза
- Нет, у меня чисто академический интерес, - сказала Надин и улыбнулась во все тридцать два, - На островах поговаривают, что есть яды, которые не отслеживаются магической защитой. Как думаешь, это правда?
- Ну, это враки, защита может уловить любой активный яд, - с видом знатока заявила девушка.
- Ээээ, а что значит активный?
- Ну, то есть любой готовый яд или ядовитый компонент, - растолковала Луиза, как ребенку.
- А может такое быть, что компоненты по отдельности не ядовиты? – продолжала Надин.
- Не слышала про такое. Вряд ли это возможно. Но если тебе так интересно, то ты можешь записаться на дополнительный факультатив по ядам. Многие так делают. Не обязательно по ядам. Если, конечно, ты поступишь. Возможно, профессора слышали о чем-то подобном.
- А что если мне нужно узнать пораньше? Шансы, что я поступлю не так уж велики, - вздохнула Надин.
-Ну, можно ещё покопаться в библиотеке, - подумав предложила травница.
- Веди! – воскликнула обрадованная пифия.
Библиотека располагалась на втором этаже. Стеллажи с книгами уходили под своды просторного зала. Каждый шаг отдавался там гулким эхом. Надин впервые видела такое великолепие и такое количество книг. Повсюду стояли резные столы из красного дерева, лестницы. Огромные панорамные витражные окна. Кажется, даже воздух был пропитан знаниями. Кроме них единственным посетителем, которого девушки увидели был какой-то студент, корпевший над старым, едва не рассыпающимся пергаментом. Заговорщицы прошли к стойке библиотекаря. Надин «замялась» и Луиза пришла ей на помощь.
- Посоветуйте какие-нибудь редкие и старые книги по ядам, - четко выдала она, словно заглядывала сюда каждый день.
- По изготовлению или применению? – уточнил седой библиотекарь.
- По изготовлению.
- Ваш студенческий пожалуйста.
- Пожалуйста, - протянула Луиза документ.
- У тебя есть студенческий? Но экзаменов ведь ещё не было! – прошипела Надин.
- Какая ты внимательная, - с сарказмом ответила Луиза шепотом, - Мой отец профессор здесь, - она подмигнула.
- Так, яды, яды, яды… бурчал библиотекарь себе под нос, - Медицинские яды?
Луиза внимательно посмотрела на Надин.
- Нет, опасные яды, не применяющиеся в медицинских целях, - ответила пифия.
- Так, так, так, из самого редкого и старого могу предложить «Справочник ингредиентов для ядов» Томаса Диккерби. Насколько я знаю, это единственный сборник томов во всей империи, как и завещал Томас. Поэтому книги не должны покидать библиотеку, - предупредил он.
- А есть там что-то о двухкомпонентных ядах? – уточнила Надин.
- Да, этому полностью посвящен седьмой из ста двадцати восьми томов, - без запинки ответил библиотекарь.
- Прекрасно, можно его посмотреть? – спросила Луиза.
- Минуточку, - сказал мужчина и начал листать страницы громоздкого журнала. Через несколько минут его лицо прибрело воинственный вид, - К сожалению, данная книга отсутствует. Извините, девушки, мне нужно срочно закрыть библиотеку. Зайдите в другой день.
Надин с Луизой вышли из библиотеки не только неудовлетворенные, но и озадаченные.
- Молодой человек, не могли бы вы покинуть помещение? Библиотека закрывается, - обратился мужчина к студенту, засидевшемуся допоздна.
- Подскажите, - спросил студент, подходя к стойке библиотекаря, - Какой книгой интересовались девушки?
- Ядами Томаса Диккерби. Извините, мне действительно нужно закрываться, - ответил библиотекарь.