Найти тему
Заметки о японском

Забавные иероглифы: что русскому яма, то японцу гора!

Всем привет! Меня зовут Ксения, и я изучаю японский язык как хобби около 7 лет.

Многие иероглифы произошли от пиктограмм. Сегодня я расскажу об еще одном таком канзи 山.

Изображение нескольких горных вершин разной высоты трансформировалось в иероглиф "гора" 山.

Японское чтение (кун-ёми) для русскоговорящего вызывает диссонанс, т.к. это - яма yama やま 😂
Китайское чтение (он-ёми) サン san.

Он - произношение китайских иероглифов в соответствии с правилами китайского языка
Кун - произношение китайских иероглифов в соответствии с переводом их смысла на японский язык


Помните правило? Если один иероглиф, то читаем по-японски, если вместе несколько, то - по-китайски.
彼は山へ行く。Kare wa
yama e iku. Он идёт в горы.
富士山 Fuji
san. Гора Фудзи. Да-да! Именно гора Фудзи, а не Фудзияма. Видимо, кто-то прочитал неправильно и потом понеслось. Гора Фудзияма - это вообще масло масленое. 😬

Кстати, в данном случае san - это совсем не тот уважительный суффикс san после имени или фамилии как 田中さん - tanaka-san! ԅ(¯﹃¯ԅ)

富士山  by @おふく  https://www.photo-ac.com
富士山 by @おふく https://www.photo-ac.com

Как вы думаете, из скольких черт состоит этот канзи?
Четыре?
А вот и нет!
Три! 😅

Порядок начертания. https://kanji.quus.net
Порядок начертания. https://kanji.quus.net

Напоследок варианты написания.

https://kanji.quus.net
https://kanji.quus.net

Arigatou, что дочитали до конца (❁´◡`❁)
Подписывайтесь на
канал, оставляйте комментарии.

Надеюсь, мир иероглифов стал чуточку понятнее φ(゜▽゜*)♪

Другие иероглифы, произошедшие от рисунков:

#японский #японский язык #канзи #иероглифы #изучение японского языка #иностранный язык #nihongo #kanji