Не знаешь с чего начать - начни с начала! Личные местоимения корейского языка.
Ну что читать и писать умеем, осталось понять, что и в каком порядке писать или говорить и именно с этим мы сейчас начнем разбираться^^
Не забываем проговаривать в слух или про себя, если нет возможности. Ваш язык должен привыкать к новому языку. Как бы смешно это не звучало^^
Личные местоимения: 저 / 나 - “я” - первое это официальное “я”, второе для друзей и близких. 우리 / 저희 - “мы” - “наш” - аналогично прошлому, но здесь второе является более официальным. Удобно в использование, так как имеет два значение: просто 우리 - мы, как местоимении или же 우리 집 - наш дом. 너 - “ты” - очень невежливая или для нас более понятно близкая форма обращения. Если хотите оскорбить человека старше вас в Корее, то обратитесь на “ты”. У меня есть много друзей старше меня и очень маленький процент разрешает обращаться к себе так, даже если мы долго знакомы. И даже те кто разрешают иногда делают скидку на то, что я иностранка. 당신