Найти в Дзене
Станислав Иняшкин

Значение SINCE, которое вы не знаете

Одной из самых недооцененных тем являются многозначные служебные слова.

Одной из самых недооцененных тем в английском языке являются многозначные служебные слова. Одним из самых интересных является союз SINCE.

Большинство выпускников школ знают только одно значение - "с тех пор", и уверены, что после него "по правилам" идёт Past Simple, и что он используется в комбинации с Present Perfect Continuous.

Например, "Мы встречаемся с тех пор, как поступили в институт" - "We have been dating SINCE we entered university".
Другими словами, Past Simple является точкой отсчёта периода времени, который продолжается до сих пор.

(Кстати, если вы ещё не читали про основные комбинации времен в английском, очень рекомендую статью "Времена в английском языке: никаких правил")

Но мало кто знает, что SINCE может вводить второй параллельный период времени! Например, "Мы встречаемся с тех пор, как учимся вместе" - "We have been dating since we have been studying together".

Это в очередной раз доказывает, что времена используются не из-за каких-то маркеров, а только в зависимости от того, что вы хотите сказать!

Дальше - самое интересное! Since вводит не только придаточные предложения времени (переводится не только как "с тех пор"), но и придаточные предложения причины, и может переводиться, как "так как", "из-за того, что" и тд.

Например, "Так как ты здесь, мы все готовы" - "Since you are here, we are all set".
9 из 10 переведут это предложение, "С тех пор, как ты здесь, мы все готовы".

Скажу сразу, SINCE - не рекордсмен по значениям!

Например, AS вводит 4 разных вида придаточных:

1. Времени (по мере того, как);

2. Причины (так как);

3. Образ действия (как);

4. Уступки (как ни).

Например, "We need to start our journey early in the morning as there'll be less traffic" - "Мы должны выехать рано утром, так как на дорогах будет свободнее".

WHILE, в свою очередь, также имеет, как минимум, 4 значения:

1. ВременнОе (в то время, как);

2. Сопоставительное (тогда, как);

3. Уступительное (хотя);

4. Дополнительного свойства (не только.. но и)

Например, "Хотя эксперты высказывались против данных мер, они всё равно были приняты" - "While the experts had been speaking against the measures , they were still taken".

Помимо приведенных выше союзов, наибольшее трудности при переводе вызывают:

1. BEFORE: "The robber grabs ladies' handbags before running away" - "Грабитель выхватывает сумочки у девушек, после чего скрывается из виду".

2. UNTIL: "It may seem difficult until you remember the rule" - "Это может показаться трудным, если не вспомнить нужное правило".

Как вы можете увидеть, данная тема глобальнее, чем может показаться на первый взгляд. К сожалению, большинство знакомы только с временнЫми значениями союзов (SINCE - с тех пор, как; WHILE - в то время, как).

Если у вас есть вопросы или возражения, вы можете написать их в комментариях! И не забудьте подписаться на канал!