Давно история была, еще на заре моей работы переводчиком.
Были мы в командировке на юге Китая. На четвертый день поездки мы подписали договор поставки, получили отличную скидку, и моего директора разобрала романтика: попросил съездить на море. Была суббота, никто не был против. Мы поехали на частный пляж, провели там часа три и поехали назад.
В пути решили поужинать в прибрежной зоне, поесть морепродуктов. Остановились у одного ресторанчика, внешне признанного самым симпатичным. Окрестности выглядели так: обрыв над морем, автобан, пятиметровая полоса с пальмами, внутри которой стоят круглые столы, подъездная дорога к ресторанам и сами рестораны в линеечку.
Мне пальмы сразу понравились: огромные, красивые, справа машины несутся, видно море, цикады цикадють… Красота!
Директор мой нос поворотил – грязновато. Китайцы тоже не сильно хотели под пальмы – жарко. Всего нас было человек 12 – нас только приехало восемь, да встречающих несколько. И все против меня.
Китайцы предложили мне сходить посмотреть здание ресторана и если понравится – сесть там. Я пошла. Не считая запаха плесени и обшарпанного интерьера, он вполне мог потягаться с моими пальмами: тут было чисто, прохладно и цикады по голове не ходили.
Вышли на улицу.
Директор мой: «Ну как?»
Я: «Да так…»
Китаец: «Можно сесть и там, и тут, но тут шумно, жарко, и грязно. Пойдемте лучше внутрь – море оттуда тоже видно, зато кондеры есть».
Я перевожу и сильно хочу под пальмы: «Говорит, что можно сесть в доме, там прохладно и чисто, но зато тут так красиво – романтика, свежий воздух. Да и мы в гостях, лучше прислушаться к хозяевам (добавляю от себя)».
Директор: «Нет, ну если они хотят тут, сядем тут, хотя мне жарко и вообще не хочу под пальмы».
Я перевожу и все равно хочу пальмы: «Мой директор говорит, что хочет под пальмы, тут красиво, у нас в России такого нет. Где будет еще такая возможность ужинать морепродуктами и смотреть на море со скалы?»
Китаец: «Хорошо, будем кушать тут, вы гости – мы не можем вам отказать».
Я перевожу и радуюсь: «Китайцы говорят, что ужин будет отличным и мы сделали правильный выбор».
Все садятся под пальмы. Приносят суп из черепахи, гребешки, устрицы, живые креветки, кальмарные конвертики с фаршем из мидий, и еще много-много всего вкусного и водки.
Таких ужинов у нас больше не было нигде, прошло уже много времени, а мой директор до сих пор вспоминает, как нас тогда встретили, как мы ужинали, как ехали домой и пели песни, и вообще как все напились.
Пы.эс. Обожаю анекдот про «и мне тоже чай, я переводчик»