Как известно, в новогреческом языке отсутствует такая привычная для нас глагольная форма, как инфинитив, поэтому глагол всегда представлен исключительно в личных формах.
Это обстоятельство не может не отразиться на переводе всем известной шекспировской строки "To be, or not to be". В статье, посвященной переводу на греческий язык монолога Гамлета, приводятся семь художественных переводов XIX - XX