Найти тему

Я спросила у японцев можно ли есть в метро, почему японки не полнеют и косолапят - 5 мифов

Оглавление

Миф № 1: Японцы не едят в метро, автобусах, поездах причем совсем. По правилам японского этикета, вы не можете даже съесть шоколадку. Если будете есть в японском общественном транспорте, на следующей остановке местная служба охраны потребует вас покинуть вагон

В Японии закона, запрещающего есть в общественном транспорте (как в Сингапуре, Корее, и с этого года в Китае), НЕТ.
Считается ли это неприличным? Да. Особенно в час пик.
Но если в вагоне мало людей, и вы никому не мешаете, то, например, онигири или гамбургер, и уж тем более шоколадку, съесть можно. Никто за это не заставит покинуть вагон.

Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета

Для уверенности я спросила у японцев, и они подтвердили: "Если запах еды не мешает окружающим и вагон не переполнен, вполне можно перекусить. Не приветствуется, но можно. А вот если в вагоне метро давка и кто-то станет есть, рискуя испачкать окружающих, то сделают замечание."

Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета

В самолетах, в синкансенах и в междугородних поездах японцы едят с удовольствием.) Поесть-то они уж любят!)

Миф №2: В Японии при разговоре не смотрят в глаза, а смотрят на шею. Смотреть в глаза собеседнику у японцев считается грубостью и пошлостью

Японцы всегда смотрят в глаза! С кем бы они ни разговаривали, их взгляд направлен именно в глаза собеседнику. Сотрудники отеля, стюардессы, продавцы, мои знакомые, соседи и коллеги мужа - все при обращении и во время беседы смотрят в глаза, а не на шею, как любят писать в интернете.) Мои знакомые японцы все как один опровергли это утверждение, и даже посмеялись, шутя направив взгляд на шею при разговоре. И правда, это выглядит смешно!)
Японцы считают, что если человек при общении смотрит в сторону или отводит взгляд - он неискренен или равнодушен (или уж очень стеснителен).

Недавно я прочитала у одного блогера, забавное высказывание, что при разговоре с японским городовым полицейским он, якобы, поворачивается боком и смотрит в пустоту, потому что не хочет, чтобы вы уронили свое достоинство.) О как!)

Японцев это высказывание очень рассмешило, смеялись до слез: "Как можно повернуться боком к человеку, который спрашивает? О каком достоинстве речь? Это неуважение! Может "бРога"(блогер) из России разговаривала с "kakashi"*, а не к человеком?"
(Kakashi* -пугало, чучело, в данном контексте - макет полицейского.)Такие макеты, изображающие стражей порядка в полный рост, можно увидеть у дороги и у полицейских участков.)

Мне приходилось общаться с полицейскими, и никогда при разговоре они не поворачивались ко мне боком и не смотрели в пустоту, чтобы я не уронила достоинства.)
Смотреть в глаза японцев приучают с раннего детства, учителя и родители сердятся если маленький японец отводит взгляд - значит хочет обмануть, или виноват в чем-то.
Когда я первый раз попала в Японию меня удивило то, как смотрят на иностранцев японские дети. Они смотрят прямо в лицо, в глаза, не отрываясь, и с таким удивлением и интересом! Дети, подростки и старики обычно рассматривают гайджина так, как будто перед ними пришелец с другой планеты!)
Но постепенно я привыкла к этим взглядам. Ничего не поделать, я отличаюсь от них, и сколько бы я не прожила в Японии, я всегда буду гайджином - не такой как они, и на меня всегда, будут так глазеть.)

Взгляд
Взгляд

Вспомнился случай:
Однажды, в магазине маленькая девочка побежала и упала на спину.
Я стояла недалеко и быстро подняла ее. Девочка была уже готова разреветься, но увидев так близко гайджина, замерла! Малышка не моргая смотрела на меня круглыми от удивления глазами, широко открыв рот. В таком "ступоре" я и передала ее в руки маме.) Приятно, что ребенок не заплакал!)

Миф № 3: Все японки очень маленькие и худенькие, у них шикарные волосы, и они никогда не стареют

Японцы очень разные! Высоких японцев и японок я встречаю часто. Самые популярные размеры, которые быстро разбираются в магазинах, M- L-XL.
Надо сказать, что японские размеры маломерят, их размер M - это наш S.

Полные люди далеко не редкость в Японии, и утверждать, что практически невозможно найти японку с лишним весом - смешно. Их и искать не надо!)

Бывают у японок и редкие волосы. И конечно, увы, женщины стареют...

Я заметила, что некоторые немолодые японки любят надевать детскую одежду и делать прическу "два хвостика", вероятно, думая, что от этого они будут выглядеть моложе.

Миф №4: В Японии девушки косолапят, потому что сидят на коленях (сейдза) за невысокими столиками

В последнее время японцы не так часто сидят в позе сейдза как сидели раньше их родители и бабушки с дедушками, кстати, которые не косолапят.) Мужчины и парни не косолопят тоже.

В японских ресторанах, наряду с комнатами в традиционном стиле, есть и залы с обычными столами и стульями. Сейчас японцы чаще сидят на стульях.

Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета

Так что косолапость у японок скорее всего дань своеобразной японской моде. Это считается милым - походка как у ребенка!) Хотя косолапых японских детишек я ни разу не встречала.
Откуда пошла такая мода, и почему девушки закосолапили? Так никто из японцев и не смог мне ответить - мило и все!) В каждой стране свои взгляды на женскую привлекательность и красоту.

Миф 5: Если японец заснул в вагоне он может громко храпеть, и заваливаться на вас и по правилам японского этикета, вы должны терпеть

При случае я поинтересовалась у коллег мужа правда ли это?
Парни рассмеялись: "Если завалится на плечо красивая девушка, конечно, мы потерпим, а если кто-то другой-слегка оттолкнем!")

Фото из открытого источника интернета
Фото из открытого источника интернета

Заваливаться на сидящего рядом пассажира и храпеть считается неприличным. Понятно, что человек устал, но если это мешает окружающим, то храпунов легонько трогают за плечо и просят перестать храпеть и сесть прямо.

Хочу добавить, что некоторые японки, сидя в вагоне метро, наносят макияж - это считается дурным тоном и часто высмеивается в карикатурах и плакатах.

Статьи развеивающие мифы про японцев:
*
"Развеиваю мифы о 5 продуктах, которых, якобы, нет в Японии"
*
"2 мифа о японцах - эксперимент в отделе женского белья и о хентае в метро"
*
"Тишина в метро, сморкаться запрещено, культ караоке, брызги от рамена - 4 мифа о японцах"
Статьи о японцах:
* "Честно о японках. Неряшливость в онсенах"
*
"Почему некоторые японки редко убираются дома"
* "Японки. Моя правда о японских женщинах"
* "Почему я разочаровалась в "кавайности" японок"
* "Беспомощность японок. Не избаловали мы мужчин. История из японской жизни в тайфун"
* "Мое мнение о японских мужчинах"
* "Моя правда о японцах"
* "Иностранцы глазами японцев. Испанский стыд за "нашу" Машу"