Найти тему
Zafer Dogan

Грамматика турецкого языка. Преждепрошедшее время на mıştı

Оно образуется с помощью сложного четырехвариантного аффикса –mıştı (-mış+idi), присоединяемого к основе глагола.

Примеры образования преждепрошедшего времени:

Yazmıştı

Ben yazmıştım

Sen yazmıştın

O yazmıştı

Biz yazmıştık

Siz yazmıştınız

Onlar yazmışlardı

Gelmişti

Ben gelmiştim

Sen gelmiştin

O gelmişti

Biz gelmiştik

Siz gelmiştiniz

Onlar gelmişlerdi

Okumuşu

Ben okumuştum

Sen okumuştun

O okumuştu

Biz okumuştuk

Siz okumuştunuz

Onlar okumuştlardı

Yürümüştü

Ben yürümüştüm

Sen yürümüştün

O yürümüştü

Biz yürümüştük

Siz yürümüştünüz

Onlar yürümüştlerdi

Отрицательная, вопросительная и отрицательно-вопросительная формы образуются по общему правилу, например:

Ben yazmamıştım

Sen yazmış mıyhdın?

O yazmamış mıydı?

Преждепрошедшее время обозначает действие, которое уже произошло или ещё не произошло к моменту совершения другого действия, выраженного другими формами прошедшего времени.

Примеры:

Acele ede ede geldik, ama tren kal

Мы прибежали, но поезд уже ушел

Beni kabul etmediler, çünkü on sekiz yaşını doldurmamıştım

Меня не приняли, потому что мне ещё не исполнилось 18 лет

Время на –mıştı выражает также состояние, имевшее место в прошлом. В этом случае оно всегда переводится на русский язык формой прошедшего времени совершенного вида.

Примеры:

Bu bina harpten evvel kurulmuştu

Это здание было построено до войны

Nehre yaklaştığımız zaman köprü tamir edilmişti

Когда мы подошли к реке, мост был уже отремонтирован

Примечание

В турецком языке есть ещё одна форма преждепрошедшего времени. Это форма на –dıydı. Однако она употребляется значительно реже.

Примеры:

Recebe sordum. ‘’ Reşit Hoca iyidir‘’ dediydi

Я спросил у Реджеба. Он сказал: «Рашид Ходжа чувствует себя хорошо»

Biz onu konuştuktu, geçelim diger meseleye

Мы уже говорили о нем, давайте перейдем к другому вопросу

Siz de bunu görmediniz miydi? Tabii gördünüzdü

Разве вы этого ещё не видели? Конечно уже видел

Повторение - мать учения:

Прошедшее время на –mış украсит ваш разговорный турецкий язык