Большинство ошибок в английском учащиеся допускают из-за того, что не понимают структуру предложения. Я часто прошу своих студентов находить и определять части речи и члены предложения – это необходимо, чтобы понять и прочувствовать как строится предложение: на мой взгляд это гораздо эффективнее, чем заниматься дословным переводом на русский. Во-первых - не во всех случаях это помогает понять смысл, а во-вторых предложения строятся по-разному и в итоге английское кажется рандомным набором слов, хотя на самом-то деле его структура гораздо более четкая. Самое главное правило построения предложения в английском: От перемены мест слагаемых, а точнее, членов предложения, сумма, смысл меняется!!! Рассмотрим пример: Охотник убил оленя = The hunter killed the deer. Оленя убил охотник. The deer killed the hunter. И вот мы только что погубили охотника неправильным переводом. Если не брать во внимание сложные конструкции вроде инверсии, которая до продвинутого уровня и углубленного изучения я
Разобравшись в этом правиле, вы сможете наконец-то заговорить на английском
6 октября 20206 окт 2020
14,3 тыс
2 мин